嘲
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0207.080
- Morobashi: 04254
- Dae Jaweon: 0430.060
- Hanyu Da Zidian: 10681.100
Chinois
Sinogramme
嘲
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Synonymes
- 鸟鸣 (鳥鳴, niăomíng) — (chant d'oiseau)
- 方言 (fāngyán) — (dialecte)
Synonymes
- 嘲弄 (cháonòng)
Dérivés
- 自嘲 (zìcháo) — autodérision
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂʰɑʊ̯˧˥\, \ʈ͡ʂɑʊ̯˥\
- Pinyin :
- EFEO : tch’ao, tchao
- Wade-Giles : chʻao2, chao1
- Yale : cháu, jāu
- Zhuyin : ㄔㄠˊ,ㄓㄠ
- cantonais \t͡saːu⁵⁵\
- ‘’‘minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : tiâu, sau
Coréen
Sinogramme
嘲
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
Japonais
Sinogramme
嘲
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
- On’yomi : とう (tō), ちょう (chō)
- Kun’yomi : あざける (azakeru)
Vietnamien
Sinogramme
嘲 (chào)
Références
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 75 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.