梅
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0528.080
- Morobashi: 14795'
- Dae Jaweon: 0916.230
- Hanyu Da Zidian: 21215.130
Chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
梅 \meɪ̯˧˥\
Nom commun
梅 \meɪ̯˧˥\
Notes
- L’abricotier du Japon fut longtemps appelé prunier de Chine par les Occidentaux.
Synonymes
- 梅子 (méizi)
Dérivés
- 梅樹/梅树 (méishù) — prunier, prunier de Chine, abricotier du Japon
- 梅花 (méihuā) — fleur de prunier
- 梅子酒 (méizijiǔ) — alcool de prune
- 烏梅/乌梅 (wūméi) — prune noire
- 楊梅/杨梅 (yángméi) — myrica, fraise de Chine
Coréen
Sinogramme
梅
- Hangeul : 매
- Eumhun : 매화나무 매
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : mae
- Romanisation McCune-Reischauer : mae
- Yale : may
Japonais
Étymologie
- Du chinois archaïque.
Sinogramme
- On’yomi : ばい (bai)
- Kun’yomi : うめ (ume)
Vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
梅 (mai)
Références
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 395 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.