毚
Caractère
En composition
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0591.180
- Morobashi: 16767
- Dae Jaweon: 0983.220
- Hanyu Da Zidian: 10361.100
Chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
毚
Synonymes
- 毚兔 (chántù)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂʰa̠n˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : tch’an
- Wade-Giles : chʻan2
- Yale : chán
- Zhuyin : ㄔㄢˊ
- cantonais \t͡sʰäːm˩\
- minnan
- chinois médiéval \d͡ʒˠɛm\, \d͡ʒˠam\
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
毚
- Hangeul : 참
- Eumhun : 토끼 참
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : cham
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'am
- Yale : cham
Japonais
Sinogramme
毚
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
- On’yomi : さん (san), ぜん (zen), ざん (zan)
- Kun’yomi : うさぎ (usagi)
Vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
毚 (sàm)
Références
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 196 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.