Caractère

Étymologie graphique


Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Dix () yeux () ont bien regardé tout ce qui est caché (), et ils n'ont découvert aucune déviation.
Ce caractère est souvent simplifié: le trait du bas () est souvent réduit à un simple trait horizontal ().
Signification de base
Parfaitement vrai
Voir aussi
, , Vertu. Parfaitement vrai. Ancien, des anciens. Décider du sort de quelqu'un.
Aucun rapport étymologique avec Tête à l'envers.

En composition

Triplé :

À droite : , , , , , , , , ,

En haut : ,

En bas :

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 目+ 3 trait(s) - Nombre total de traits : 8
  • Codage informatique : Unicode : U+76F4 - Big5 : AABD - Cangjie : 十月一一 (JBMM) - Quatre coins : 40716

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi : 0800.050
  • Morobashi : 23136
  • Dae Jaweon : 1215.010
  • Hanyu Da Zidian : 10061.070

Chinois

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

zhí \ʈ͡ʂʐ̩˧˥\

Adjectif

zhí \ʈ͡ʂʐ̩˧˥\

  • Clef 目 + 3 traits.
  1. Droit, vertical.

Dérivés

  • 徑直径直 (jìngzhí, « directement »)
  • 正直 (zhèngzhí, « droit, loyal »)
  • 直到 (zhídào, « jusqu'à »)
  • 直幹直干 (zhígàn)
  • 直根 (zhígēn)
  • 直接 (zhíjiē, « direct »)
  • 直來直来 (zhílái)
  • 直夢直梦 (zhímèng)
  • 直樸直朴 (zhípǔ)
  • 直前 (zhíqián, « droit devant »)

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Dérivés

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Japonais

Sinogramme

Prononciation

  • on’yomi : チョク (choku), ジキ (jiki), ジカ (jika)
  • kun’yomi : ただ (tada), なお (nao), す (su)
  • nanori : すぐ (sugu), なお (nao), のう (nō), のお (noo)
  • signification (avec okurigana) :

Vietnamien

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

(trực, chực, sực)

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.