Caractère

Étymologie graphique

Type : symbolisation d’un concept : Aller ou faire aller malgré la difficulté () jusqu'au but à atteindre ().
Signification de base
Atteindre la limite, parfait, faire parvenir au degré achevé, mais pas plus loin.
Dérivation sémantique
Atteindre le terme > (En particulier) Transmettre la charge > Offrir sa démission > (Généralement) Offrir, présenter> (Généralement) Transmettre, envoyer quelque chose.
Parfaire > (Par métonymie) Se dévouer > (Spécialement) Consacrer quelque chose à un but > (Généralement) Être la cause de quelque chose > Provoquer, exciter > (Spécialement) Faire venir, attirer.
Parfaire > (Généralement) au plus haut degré > (Spécialement) examiner à fond > (Par métonymie) Parfait jusque dans ses moindres détails > Élégance, forme extérieure
Voir aussi
  • Composés de dans le ShuoWen : , , 𦳙

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 至+ 3 trait(s) - Nombre total de traits : 9
  • Codage informatique : Unicode : U+81F4 - Big5 : AD50 - Cangjie : 一土人大 (MGOK) - Quatre coins : 18140

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1001.211
  • Morobashi: 30149
  • Dae Jaweon: 1458.050
  • Hanyu Da Zidian: 42815.060

Chinois

Sinogramme

Étymologie

Arriver  (zhì), malgré les difficultés  (zhì).

Verbe

{{{2}}} \Prononciation ?\

  1. Adresser, envoyer, transmettre
  2. causer, entraîner

Adjectif

{{{2}}} \Prononciation ?\

  1. Délicat
  2. Attentionné

Prononciation

Coréen

Sinogramme

Japonais

Sinogramme

Étymologie

Du chinois  (zhì).

Dérivés

Prononciation

  • On’yomi : ち (chi)
  • Kun’yomi : いたす (itasu)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.