Caractère

Étymologie graphique

Type : idéophonogramme
Représente une herbe () ; ce qui pousse en premier lieu () avant de monter en graine : la première pousse de l'herbe pas encore montée en graine, l'herbe de printemps. De plus, (zǎo, matin / de bonne heure) est un rappel phonétique de cǎo / zào.
Signification de base
Jeune herbe
Dérivation sémantique
Jeune herbe > Herbe (, ), nom générique des plantes herbacées > Couper de l'herbe > Foin > Paille.
Jeune herbe > En désordre > Avec négligence, avec précipitation.
Jeune herbe > Commencer, établir > Brouillon ou première rédaction d'un récit
Herbe naissante > Peu important >
Peu important > Vil, grossier, méprisable > Triste.
Peu important > Femelle d'un animal.
Peu important > Mon (possessif).
Voir aussi
Forme alternative : ,

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 9
  • Codage informatique : Unicode : U+8349 - Big5 : AFF3 - Cangjie : 廿日十 (TAJ) - Quatre coins : 44406

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1030.170
  • Morobashi: 30945'
  • Dae Jaweon: 1489.140
  • Hanyu Da Zidian: 53203.040

Chinois

Nom commun

cǎo \t͡sʰɑʊ̯˨˩˦\

  1. (Botanique) Herbe.

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Les mots dérivés sont classés par ordre alphabétique du pinyin, en séparant d'abord ceux commençant par le mot de la page.

  • 草本 (cǎoběn) — herbes
  • 草本植物 (cǎoběn zhíwù) — plantes herbacées
  • 草不隆 (cǎobùlóng) — néburon (Chimie organique)
  • 草不绿 (草不綠, cǎobùlǜ) — alachlore (Chimie)
  • 草丛 (草叢, cǎocóng) — une touffe d'herbe
  • 草案 (cǎo'àn) — un projet
  • 草地 (cǎodì) — une prairie, la steppe, une pelouse
  • 草稿 (cǎogǎo) — un brouillon, une ébauche ou un manuscrit
  • 草黄色 (cǎo huángsè) — jaune paille
  • 草黄油 (cǎo huángyóu) — huile de paille
  • 草黄铁矾 (cǎohuáng tiěfán) — carphosidérite (Minéralogie)
  • 草鸡 (草雞, cǎojī) — une poule, une poule mouillée
  • 草菅人命 (cǎo jiān rén mìng) — ne pas prendre d'importance à la vie des hommes (chengyu)
  • 草料 (cǎoliào) — du fourrage
  • 草麻黄 (cǎomáhuáng) — Ephedra sinica (Biologie)
  • 草莽 (cáomǎng) — une terre en friche, des broussailles, un lieu sauvage
  • 草帽 (cǎomào) — un chapeau de paille
  • 草莓 (cǎoméi) — une fraise
  • 草木 (cǎo mù) — herbes et arbres ; nature sauvage
  • 草木皆兵 (cǎo mù jiē bīng) — (chengyu)
  • 草坪 (cǎopíng) — de la pelouse
  • 草书 (草書, cǎoshū) — calligraphie cursive chinoise
  • 草率 (cǎoshuài) — à la légère, négligemment, de façon imprudente
  • 草席 (cǎoxí) — natte de jonc ou de paille
  • 草鞋 (cǎoxié) — des chaussures de paille
  • 草药 (草藥, cǎoyào) — une plante médicinale
  • 草鱼 (草魚, cǎoyú) — carpe herbivore, carpe chinoise, carpe d'amour
  • 草原 (cǎoyuán) — steppe
  • 草乃敌 (草乃敵, cǎonǎidí) — diphénamide (Chimie)
  • 本草纲目 (本草綱目, béncǎogāngmù) — livre de médecine traditionnelle chinoise
  • 打草惊蛇 (打草驚蛇, dácǎo jīng shé) — trahir son jeu, mettant les adversaires en garde (chengyu) : battre l'herbe, surpendre le serpent
  • 百草枯 (bǎicǎokū) — un paraquat
  • 锄草 (耡草, chúcǎo) — sarcler
  • 除草 (chúcǎo) — sarcler, désherber
  • 稻草 (dàocǎo) — de la paille de riz
  • 灯心草 (dēngxīncǎo) — du jonc
  • 毒草 (dúcǎo) — une herbe toxique, des paroles nuisibles
  • 法律草案 (fǎlǜcǎo'àn) — un projet de loi
  • 风吹草动 (風吹草動, fēngchuī cǎodòng) — une petite action peut avoir de grosses conséquences (chengyu) : le vent souffle, l'herbe bouge
  • 肤皮潦草 (fūpí liáocǎo) — négligé
  • 干草 (乾草, gāncǎo) — foin, fourrage séché
  • 割草 (gēcǎo) — tondre ou faucher l'herbe, la pelouse, le gazon
  • 谷草 (穀草, gǔcǎo) — de la paille de millet
  • 花草 (huācǎo) — plantes et fleurs
  • 粮草 (liǎngcǎo) — provisions de rations militaires
  • 潦草 (liáocǎo) — écriture illisible, négligée, écriture en pattes de mouches.
  • 茅草 (máocáo) — du roseau
  • 牧草 (mùcǎo) — des plantes fourragères
  • 起草 (qǐcǎo) — rédiger, élaborer un document
  • 莎草 (suōcǎo) — carex, laîche
  • 香草 (xiāngcǎo) — de la vanille
  • 香草香料 (xiāngcǎo xiāngliào) — de l'arôme vanille, du parfum de vanille
  • 烟草 (煙草, yāncǎo) — le tabac
  • 药草 (藥草, yàocǎo) — herbe médicinale, plante médicinale
  • 野草 (yěcǎo) — herbes sauvages
  • 野草丛生 (yěcǎo cóngshēng) — une invasion d'herbes folles
  • 刈草机 (刈草機, yìcǎojī) — une faucheuse
  • 杂草 (雜草, zácǎo) — des mauvaises herbes
  • 斩草除根 (斬草除根, zhán cǎo chúgēn) — détruire le mal à sa racine (chengyu) : couper l'herbe, déraciner
  • 中草药 (中草藥, zhōngcǎoyào) — des plantes médicinales chinoises

Prononciation

Coréen

Nom commun

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

  1. Herbe, gazon, pelouse
  2. Herbe (aromatique, médicinale).

Prononciation

Japonais

Sinogramme

  • On’yomi : そう (sō)
  • Kun’yomi : くさ (kusa)
  • Grade : Niveau 1 (kyōiku kanji de 1re année)

Nom commun

Kanji
Hiragana くさ
Transcription kusa
Prononciation
\kɯ˨.sa˦.◌˨\

 kusa \kɯ.sa\

  1. Herbe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Interjection

Kanji
Hiragana くさ
Transcription kusa
Prononciation \kɯ.sa\

 kusa

  1. (Argot Internet) LOL.

Synonymes

Références

Vietnamien

Sinogramme

(thảo, tháu, xáo)

Étymologie

Du chinois classique 草.

Nom commun

thảo, \tʰaɔ˧˨˧\

  1. Herbes, plantes (cultivées ou sauvages)[1].
  2. Première pousse[1].
  3. Première épreuve[1].

Adverbe

thảo, \tʰaɔ˧˨˧\

  1. Avec précipitation et négligence, vite et sans soin[1].

Dérivés

Références

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 267 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org

Yonaguni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\t͡sˀa(ː)\

  1. (Botanique) Herbe.

Synonymes

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.