πŒ—πŒ„πŒ–πŒπŒ™πŒ—πŒπŒ‘

Gaulois

Γ‰tymologie

Lecture proposΓ©e par V. Pisani en 1979 de l’inscription de Vercelli, Γ©crite en alphabet de Lugano[1][2]. Les lectures privilΓ©giΓ©es sont aujourd’hui les variantes πŒ—πŒ„πŒ–πŒπŒ™πŒ—πŒπŒπŒ‰πŒ (soit *teuoxtonin) et πŒ—πŒ„πŒ–πŒπŒ™πŒ—πŒπŒπŒ‰πŒπŒ (soit *teuoxtonion)[3][4].
Pour l’étymologie, cf. deuos et gdonios[3][4].

Nom commun

πŒ—πŒ„πŒ–πŒπŒ™πŒ—πŒπŒ‘ teuoxtom *\Prononciation ?\

  1. (Sens inconnu)[1] Les lectures privilΓ©giΓ©es de l’inscription sont πŒ—πŒ„πŒ–πŒπŒ™πŒ—πŒπŒπŒ‰πŒ et πŒ—πŒ„πŒ–πŒπŒ™πŒ—πŒπŒπŒ‰πŒπŒ[3][4].

RΓ©fΓ©rences

  • [1] : David Stifter, Martin Braun et Michela Vignoli, teuoΟ‡tom sur Lexicon Leponticum (LexLep)
  • [2] : Vittore Pisani, Β« La Bilingue di Vercelli Β», dans Die Sprache, no 25, 1979, page 49-53
  • [3] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, prΓ©f. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e Γ©dition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 141
  • [4] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire franΓ§ais-gaulois, La DiffΓ©rence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 132
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage Γ  l’identique. Des conditions supplΓ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimΓ©dias.