-end-

Voir aussi : End, end

Espéranto

Étymologie

Forme de l'adjectif verbal en -ndus, en latin (généralement -endus, parfois -andus), traduisant le plus souvent une obligation.

Suffixe

-end- \end\ mot-racine académique isolé de 1953

  1. Derrière un radical dénotant une action, suffixe qui indique la nécessité ou l'obligation de faire quelque chose.
    fari : fairefarenda : qui doit être fait
    vidi : voirvidenda : à voir
    pagi : payerpagenda : à payer, qui doit être payé
    respondi : répondrerespondenda : à répondre

Dérivés

  • enda = inévitable, nécessaire, qu'il faut faire, qui doit avoir lieu.
  • ende = essentiel, nécessaire.
  • endi = être essentiel, nécessaire.

Notes

-end- est un affixe très rare, et en tant que racine ordinaire, il est encore plus rare. Il faut donc noter que des mots tels que enda, ende et endi ne sont pas toujours faciles à comprendre, bien qu'ils soient assez réguliers.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • -ebl- : qui peut être objet d'une telle action.
  • -ind- : qui mérite d'être l'objet d'une telle action.

Bibliographie

Ido

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-end \end\

  1. Qu’il faut, qui est à…, qu’on doit, à (devant un infinitif).
    • pagenda <-> payable (à payer)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.