Absicht
Allemand
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Absicht \apzɪçt\ |
die Absichten \apzɪçtən\ |
Accusatif | die Absicht \apzɪçt\ |
die Absichten \apzɪçtən\ |
Génitif | der Absicht \apzɪçt\ |
der Absichten \apzɪçtən\ |
Datif | der Absicht \apzɪçt\ |
den Absichten \apzɪçtən\ |
Absicht \ap.zɪçt\ féminin
- Intention.
Er hat die Absicht, ein Haus zu kaufen.
- Il a l’intention d’acheter une maison.
Jemand hat meinem Fahrrad einen Platten mit Absicht gemacht.
- Quelqu’un a crevé mon vélo intentionnellement.
Gleich am nächsten Tag machte sich Tarrou an die Arbeit und stellte eine erste Gruppe zusammen, der viele weitere folgen sollten. Der Erzähler hat jedoch nicht die Absicht, diesen Sanitätstrupps mehr Bedeutung zuzuschreiben, als sie hatten.
— (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)- Dès le lendemain, Tarrou se mit au travail et réunit une première équipe qui devait être suivie de beaucoup d’autres. L’intention du narrateur n’est cependant pas de donner à ces formations sanitaires plus d’importance qu’elles n’en eurent.
- (Droit) Dessein, dol général, faute intentionnelle (voir aussi dolus directus).
Apparentés étymologiques
Dérivés
Luxembourgeois
Étymologie
- Voir l’allemand Absicht.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
Absicht \Prononciation ?\ |
Absichten \Prononciation ?\ |
Absichte |
Absicht \ˈɑpziɕt\ féminin
- Intention.
Et war net meng Absicht, dech ze blesséieren.
- Ce n’était pas mon intention de te blesser.
Synonymes
- Intentioun
Prononciation
- Luxembourg (Diekirch) : écouter « Absicht [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.