Annexe:Curiosités linguistiques en italien
Cette page liste quelques curiosités linguistiques en italien, c’est-à-dire des mots ayant une caractéristique rare dans la langue italienne.
Mots les plus longs
- Hipopotomonstrosesquipedaliofobia (33 lettres)
- psiconeuroendocrinoimmunologia (30 lettres)
- ciclopentanoperidrofenantrene (29 lettres)
- duodenocefalopancreasectomia (28 lettres)
- anticostituzionalissimamente (« très anticonstitutionnellement ») (28 lettres)
- sovramagnificentissimamente (27 lettres)
- incontrovertibilissimamente (27 lettres)
- particolareggiatissimamente (27 lettres)
- metilenediossimetanfetamina (27 lettres)
- precipitevolissimevolmente (26 lettres)
L’écrivain Orazio Manente propose en outre les termes techniques suivants [1] :
- nonilfenossipolietilenossietanolo (33 lettres - chimica)
- pentagonododecaedrotetraedrico (30 lettres - geometria)
- esofagodermatodigiunoplastica (29 lettres - medicina)
- anticostituzionalisticamente (28 lettres - politica)
- elettroencefalograficamente (« électroencéphalographiquement ») (27 lettres - médicine)
- diclorodifeniltricloroetano (« dichlorodiphényltrichloroéthane ») (27 lettres - chimie)
- intradermopalpebroreazione (26 lettres - medicina)
- incontrastabilissimamente (25 lettres)
- spettroeliocinematografia (25 lettres)
- pentagonoicositetraedrica (25 lettres - geometria)
Formes verbales les plus longues
- contraddistinguerebbero (23 lettres)
Mots avec le plus de voyelles consécutives
- ghiaiaiuolo (7)
- cuoiaiuolo (7)
- cuoiaio (6)
- stuoiaio (6)
- ghiaiaio (6)
- troiaio (5)
Voyelles (autres particularités)
- Mots contenant toutes les voyelles sans répétitions (l’alphabet italien ne comporte pas de Y) :
- aiuole (6)
- cuoiate (« cuirées ») (7)
- euforia (« euphorie ») (7)
- sequoia (« séquoia ») (7)
- aquilone (8)
- fusoliera (« fuselage ») (8)
- estuario (« estuaire ») (8)
- giuocare (« variante désuète de giocare « jouer » ») (8)
- aquilotte (9)
- educatori (« éducateurs ») (9)
- ipotenusa (« hypoténuse ») (9)
- maiuscole (« majuscules ») (9)
- mutazione (« mutation ») (9)
- neumatico (« neumatique ») (9)
- neuronali (« neuronaux ») (9)
- peruviano (« péruvien ») (9)
- umanesimo (9)
- venusiano (« vénusien ») (9)
- vesuviano (« vésuvien ») (9)
- bruciapelo (10)
- burtoniane (« burtoniennes ») (10)
- funicolare (« funiculaire ») (10)
- lungolinea (10) Les voyelles apparaissent dans l’ordre anti-alphabétique
- pauperismo (« paupérisme ») (10)
- persuasivo (« persuasif ») (10)
- pneumatico (« pneumatique ») (10)
- profumeria (« parfumerie ») (10)
- proustiane (« proustiennes ») (10)
- pseudonima (« pseudonyme ») (10)
- sciacquone (« chasse d’eau ») (10)
- documentari (« documentaires ») (11)
- documentati (« documentés ») (11)
- indoeuropea (« indoeuropéenne ») (11)
- multifocale (11)
- multizonale (11)
- nuotatrice (« nageuse ») (11)
- succidevamo (11)
- succidevano (11)
- bustrofedica (12)
- crepuscolari (« crépusculaires ») (12)
- multiaccesso (12)
- succideranno (12)
- lungometraggi (« long-métrages ») (13)
- sviluppassero (« ils ou elles développaient ») (13)
- svilupperanno (« ils ou elles développeront ») (13)
Avec le Y
- yogurtiera (« yaourtière ») (10)
Mots avec le plus de consonnes consécutives
Les formes fléchies ne sont pas listées
18 lettres de long et 5 consonnes à la suite
- poststrutturalismo (« poststructuralisme »)
9 lettres de long et 4 consonnes à la suite
10 lettres de long et 4 consonnes à la suite
11 lettres de long et 4 consonnes à la suite
- superstrada (« voie express »)
15 lettres de long et 4 consonnes à la suite
- imperscrutabile (« impénétrable »)
Mots avec la plus grande proportion de consonnes
- bortsch (6 consonnes sur 7 lettres)
- scratch (6 consonnes sur 7 lettres)
- stretch (6 consonnes sur 7 lettres)
- strass (5 consonnes sur 6 lettres)
- stress (5 consonnes sur 6 lettres)
- sprint (5 consonnes sur 6 lettres)
- borsch (5 consonnes sur 6 lettres)
- transfert (7 consonnes sur 9 lettres)
- scrigno (5 consonnes sur 7)
- strutto (5 consonnes sur 7)
Mots avec "Q" doublé
Mots (formes verbales incluses) avec le plus de lettres doublées
- appallottolassi / appallottolasse / appallottolassimo / appallottolassero / appallottolerebbe / appallottolerebbero
- appallottassi / appallottasse / appallottassimo / appallottassero / appallotterebbe / appallotterebbero
- arrabbattassi / arrabbattasse / arrabbattassimo / arrabbattassero / arrabbatterebbe / arrabbatterebbero
- disseppellissi / disseppellisse / disseppellissimo / disseppellissero / disseppellirebbe / disseppellirebbero
Mots avec deux paires de lettres doublées consécutives
Grand nombre de fois la même lettre dans un mot
Voyelles
Consonnes
(cette liste ne comporte pas les pluriels)
- b : 5 fois dans abbambinerebbe, abbambinerebbero, abbarbaglierebbe, abbarbaglierebbero, abbarberebbe, abbarberebbero, abbarbicherebbe, abbarbicherebbero ;
- n : 6 fois dans ninnananna (« berceuse ») ;
- r : 6 fois dans prerefrigererebbero, ripercorrerebbero ;
- s : 7 fois dans spossessasse, spossessassero, spossessassi, spossessassimo ;
- v : 3 fois dans servovalvola (« servovalve »), ovoviviparo (« ovovivipare »), ovoviviparità (« ovoviviparité ») ;
- z : 4 fois dans aziendalizzazione, demielinizzazzione, inizializzazione (« initialisation »), istituzionalizzazione (« institutionalisation »), nazionalizzazione (« nationalisation »), ozonizzazione (« ozonisation »), parzializzazione (« partialisation »), razionalizzazione (« rationalisation »), rozzezza (« rudesse »), snazionalizzazione (« dénationalisation »), terziarizzazione, zonizzazione;
Mots accentués sur la sixième syllabe depuis la fin
- fabbricamicelo
- fabbricamicene
Anagrammes particuliers
- ballo da sala (« danse de salon ») masculin et sala da ballo (« salle de bal, discothèque ») féminin
- gioco da tavola (« jeu de société ») masculin et tavola da gioco (« table de jeu ») féminin
- lavoro di gruppo (« travail de groupe ») masculin et gruppo di lavoro (« groupe de travail ») masculin
Communes italiennes et fractions aux noms les plus longs
- Casalmaggiore (CR)
- Gonnostramatza (OR)
- Casalpusterlengo (LO)
- Pietraferrazzana (CH)
- "Pennapiedimonte" (CH)
- Civitacampomarano (CB)
- Pietramontecorvino (FG)
- Castelnuovo Bocca d'Adda (LO)
- Cortaccia sulla strada del vino (BZ)
(le nom officiel est bilingue : Cortaccia sulla strada del vino/Kurtatsch an der Weinstraße) - Fizzonasco di Pieve Emanuele (MI)
- Fiumetto di Marina di Pietrasanta (LU)
- Castello di Godego (TV)
- Gadesco Pieve Delmona (CR)
- Gagliano Castelferrato (EN)
- Giacciano con Baruchella (RO)
- Pino sulla Sponda del Lago Maggiore (VA)
- San Casciano in Val di Pesa (FI)
- San Valentino in Abruzzo Citeriore (PE)
- Sant'Angelo di Piove di Sacco (PD)
- Santa Maria Capua Vetere (CE)
- Santa Maria di Castellabate (SA)
- Torre del Lago Puccini di Viareggio (LU)
- Valguarnera Caropepe (EN)
- Zelo Buon Persico (LO)
- San Martino di Terzo d'Aquileia (UD)
- Unsere Liebe Frau im Walde-St. Felix (BZ)
(le nom officiel est bilingue : Senale-San Felice) - Livinallongo del Col di Lana (BL)
- San Marzano di San Giuseppe (TA)
- Primiero San Martino di Castrozza (TN)
- Sant'Andrea Apostolo dello Jonio (CZ)
- Sannazzaro de' Burgondi (PV)
Communes italiennes aux noms les plus courts
- Lu (AL)
- Ne (GE)
- Mu (BS)
- Vo (PD)
- Bra (CN)
- Rho (MI)
- Ome (BS)
- Pau (OR)
- Re (VB)
- Bee (VB)
- Ro (FE)
- Rea (PV)
- Nus (AO)
- Ala (TN)
- Alì (ME)
- Ari (CH)
- Cis (TN)
- Don (TN)
- Dro (TN)
- Lei (NU)
- Mel (BL)
- Ome (BS)
- Opi (AQ)
- Ora (BZ)
- Ton (TN)
- Uri (SS)
- Uta (CA)
- Vas (BL)
- Viù (TO)
Prénoms italiens les plus courts
- Bo, se trouve surtout dans le Piémont et la Ligurie
- Ba, se trouve en Lombardie
- Fo, Dario se trouve entre Lombardie et Piémont
- Ou, se trouve en Lombardie
- Re, se trouve dans le Piémont et en Sicile
- Fa, se trouve en Sardaigne
- Mo, se trouve dans le Piémont
- Ce, se trouve en Lombardie
- Ge, se trouve en Lombardie
- Po, se trouve en Émilie-Romagne
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : Appendice:Curiosità linguistiche. (liste des auteurs et autrices)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.