Camarga
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Galicien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Étymologie
- Du latin Camaricas.
Nom propre
Camarga [kaˈmaʁɣo̞] (graphie normalisée) féminin
- Camargue, delta formé par le Rhône à son embouchure.
la Grand Camarga
- le Grande Camargue, le grand delta du Rhône
la bassa Camarga
- la partie de la Camargue la plus rapprochée de la mer
en Camarga
- dans la Camargue
la Pichòta Camarga
- la Petite Camargue, partie de la Camargue située à l'ouest du Petit Rhône dans le Gard
Totei lei buòus de la Camarga crebarián que non me n’en vendriá una bana
- Littéralement « si tous les bœufs de la Camargue crevaient il ne m’en viendrait pas une corne », se dit pour exprimer que l’on n’a pas de chance
Variantes orthographiques
- Camargo (norme mistralienne)
Gentilés et adjectifs correspondants
- camarguenc
- camargués
Voir aussi
- Camarga sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Bénédicte Boyrie-Fénié, Jean-Jacques Fénié, Toponymie des pays occitans, Éditions Sud Ouest, 2007, ISBN 978-2-87901-808-9
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.