Chronik
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Chronik | die Chroniken |
Accusatif | die Chronik | die Chroniken |
Génitif | der Chronik | der Chroniken |
Datif | der Chronik | den Chroniken |
Chronik \ˈkʀoːnɪk\ féminin
- Chronique, historique.
In der Chronik stehen alle Besitzer aufgelistet.
- Dans la chronique sont répertoriés tous les propriétaires.
Wie Eduard selbst anmerkt, ist eine Chronik des Lebens in der Sowjetunion während der sechziger Jahre nicht vollständig ohne den KGB. Der westliche Leser zittert schon.Comme il l’observe lui-même, une chronique de la vie soviétique dans les années soixante ne serait pas complète sans le KGB. D’avance, le lecteur occidental frémit.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- chronikalisch (1)
Hyponymes
Chronique (1)
- Familienchronik
- Ortschronik
- Reimchronik
- Schulchronik
- Vereinschronik
- Weltchronik
Prononciation
- Berlin : écouter « Chronik [ˈkʁoːnɪk] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.