< Conjugaison:français

Conjugaison:français/anosmiser

Conjugaison de anosmiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
anosmiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ anosmise \ʒ‿ a.nɔs.miz\
tu  anosmises \ty  a.nɔs.miz\
il/elle/on  anosmise \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.nɔs.miz\
nous  anosmisons \nu.z‿ a.nɔs.mi.zɔ̃\
vous  anosmisez \vu.z‿ a.nɔs.mi.ze\
ils/elles  anosmisent \[il/ɛl].z‿ a.nɔs.miz\
Passé composé
j’ai  anosmisé  \ʒ‿e a.nɔs.mi.ze\
tu as  anosmisé  \ty a.z‿a.nɔs.mi.ze\
il/elle/on a  anosmisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.a.nɔs.mi.ze\
nous avons  anosmisé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿a.nɔs.mi.ze\
vous avez  anosmisé  \vu.z‿a.ve.z‿a.nɔs.mi.ze\
ils/elles ont  anosmisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿a.nɔs.mi.ze\
Imparfait
j’ anosmisais \ʒ‿ a.nɔs.mi.zɛ\
tu  anosmisais \ty  a.nɔs.mi.zɛ\
il/elle/on  anosmisait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.nɔs.mi.zɛ\
nous  anosmisions \nu.z‿ a.nɔs.mi.zjɔ̃\
vous  anosmisiez \vu.z‿ a.nɔs.mi.zje\
ils/elles  anosmisaient \[il/ɛl].z‿ a.nɔs.mi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  anosmisé  \ʒ‿a.vɛ.z‿a.nɔs.mi.ze\
tu avais  anosmisé  \ty a.vɛ.z‿a.nɔs.mi.ze\
il/elle/on avait  anosmisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿a.nɔs.mi.ze\
nous avions  anosmisé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿a.nɔs.mi.ze\
vous aviez  anosmisé  \vu.z‿a.vje.z‿a.nɔs.mi.ze\
ils/elles avaient  anosmisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿a.nɔs.mi.ze\
Passé simple
j’ anosmisai \ʒ‿ a.nɔs.mi.ze\
tu  anosmisas \ty  a.nɔs.mi.za\
il/elle/on  anosmisa \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.nɔs.mi.za\
nous  anosmisâmes \nu.z‿ a.nɔs.mi.zam\
vous  anosmisâtes \vu.z‿ a.nɔs.mi.zat\
ils/elles  anosmisèrent \[il/ɛl].z‿ a.nɔs.mi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  anosmisé  \ʒ‿y.z‿a.nɔs.mi.ze\
tu eus  anosmisé  \ty y.z‿a.nɔs.mi.ze\
il/elle/on eut  anosmisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.nɔs.mi.ze\
nous eûmes  anosmisé  \nu.z‿ym.z‿a.nɔs.mi.ze\
vous eûtes  anosmisé  \vu.z‿yt.z‿a.nɔs.mi.ze\
ils/elles eurent  anosmisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿a.nɔs.mi.ze\
Futur simple
j’ anosmiserai \ʒ‿ a.nɔs.mi.z(ə.)ʁe\
tu  anosmiseras \ty  a.nɔs.mi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  anosmisera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.nɔs.mi.z(ə.)ʁa\
nous  anosmiserons \nu.z‿ a.nɔs.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  anosmiserez \vu.z‿ a.nɔs.mi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  anosmiseront \[il/ɛl].z‿ a.nɔs.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  anosmisé  \ʒ‿o.ʁe a.nɔs.mi.ze\
tu auras  anosmisé  \ty o.ʁa.z‿a.nɔs.mi.ze\
il/elle/on aura  anosmisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa a.nɔs.mi.ze\
nous aurons  anosmisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿a.nɔs.mi.ze\
vous aurez  anosmisé  \vu.z‿o.ʁe.z‿a.nɔs.mi.ze\
ils/elles auront  anosmisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿a.nɔs.mi.ze\

Subjonctif

Présent
que j’ anosmise \ ʒ‿ a.nɔs.miz\
que tu  anosmises \ ty  a.nɔs.miz\
qu’il/elle/on  anosmise \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.nɔs.miz\
que nous  anosmisions \ nu.z‿ a.nɔs.mi.zjɔ̃\
que vous  anosmisiez \ vu.z‿ a.nɔs.mi.zje\
qu’ils/elles  anosmisent \k‿[il/ɛl].z‿ a.nɔs.miz\
Passé
que j’aie  anosmisé  \kə ʒ‿ɛ a.nɔs.mi.ze\
que tu aies  anosmisé  \kə ty ɛ.z‿a.nɔs.mi.ze\
qu’il/elle/on ait  anosmisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿a.nɔs.mi.ze\
que nous ayons  anosmisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿a.nɔs.mi.ze\
que vous ayez  anosmisé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿a.nɔs.mi.ze\
qu’ils/elles aient  anosmisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿a.nɔs.mi.ze\
Imparfait
que j’ anosmisasse \ ʒ‿ a.nɔs.mi.zas\
que tu  anosmisasses \ ty  a.nɔs.mi.zas\
qu’il/elle/on  anosmisât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.nɔs.mi.za\
que nous  anosmisassions \ nu.z‿ a.nɔs.mi.za.sjɔ̃\
que vous  anosmisassiez \ vu.z‿ a.nɔs.mi.za.sje\
qu’ils/elles  anosmisassent \k‿[il/ɛl].z‿ a.nɔs.mi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  anosmisé  \kə ʒ‿ys a.nɔs.mi.ze\
que tu eusses  anosmisé  \kə ty ys.z‿a.nɔs.mi.ze\
qu’il/elle/on eût  anosmisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.nɔs.mi.ze\
que nous eussions  anosmisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿a.nɔs.mi.ze\
que vous eussiez  anosmisé  \kə vu.z‿y.sje.z‿a.nɔs.mi.ze\
qu’ils/elles eussent  anosmisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿a.nɔs.mi.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  anosmise  \a.nɔs.miz\
  anosmisons  \a.nɔs.mi.zɔ̃\
  anosmisez  \a.nɔs.mi.ze\
Passé
 aie  anosmisé    a.nɔs.mi.ze\ 
 ayons  anosmisé   \ɛ.jɔ̃.z‿a.nɔs.mi.ze\ 
 ayez  anosmisé   \ɛ.je.z‿a.nɔs.mi.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.