< Conjugaison:français

Conjugaison:français/brésilianiser

Conjugaison de brésilianiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
brésilianiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  brésilianise \ʒə  bʁe.zi.lja.niz\
tu  brésilianises \ty  bʁe.zi.lja.niz\
il/elle/on  brésilianise \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.lja.niz\
nous  brésilianisons \nu  bʁe.zi.lja.ni.zɔ̃\
vous  brésilianisez \vu  bʁe.zi.lja.ni.ze\
ils/elles  brésilianisent \[il/ɛl]  bʁe.zi.lja.niz\
Passé composé
j’ai  brésilianisé  \ʒ‿e bʁe.zi.lja.ni.ze\
tu as  brésilianisé  \ty a bʁe.zi.lja.ni.ze\
il/elle/on a  brésilianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a bʁe.zi.lja.ni.ze\
nous avons  brésilianisé  \nu.z‿a.vɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\
vous avez  brésilianisé  \vu.z‿a.ve bʁe.zi.lja.ni.ze\
ils/elles ont  brésilianisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\
Imparfait
je  brésilianisais \ʒə  bʁe.zi.lja.ni.zɛ\
tu  brésilianisais \ty  bʁe.zi.lja.ni.zɛ\
il/elle/on  brésilianisait \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.lja.ni.zɛ\
nous  brésilianisions \nu  bʁe.zi.lja.ni.zjɔ̃\
vous  brésilianisiez \vu  bʁe.zi.lja.ni.zje\
ils/elles  brésilianisaient \[il/ɛl]  bʁe.zi.lja.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  brésilianisé  \ʒ‿a.vɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
tu avais  brésilianisé  \ty a.vɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
il/elle/on avait  brésilianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
nous avions  brésilianisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\
vous aviez  brésilianisé  \vu.z‿a.vje bʁe.zi.lja.ni.ze\
ils/elles avaient  brésilianisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
Passé simple
je  brésilianisai \ʒə  bʁe.zi.lja.ni.ze\
tu  brésilianisas \ty  bʁe.zi.lja.ni.za\
il/elle/on  brésilianisa \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.lja.ni.za\
nous  brésilianisâmes \nu  bʁe.zi.lja.ni.zam\
vous  brésilianisâtes \vu  bʁe.zi.lja.ni.zat\
ils/elles  brésilianisèrent \[il/ɛl]  bʁe.zi.lja.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  brésilianisé  \ʒ‿y bʁe.zi.lja.ni.ze\
tu eus  brésilianisé  \ty y bʁe.zi.lja.ni.ze\
il/elle/on eut  brésilianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y bʁe.zi.lja.ni.ze\
nous eûmes  brésilianisé  \nu.z‿ym bʁe.zi.lja.ni.ze\
vous eûtes  brésilianisé  \vu.z‿yt bʁe.zi.lja.ni.ze\
ils/elles eurent  brésilianisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ bʁe.zi.lja.ni.ze\
Futur simple
je  brésilianiserai \ʒə  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁe\
tu  brésilianiseras \ty  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  brésilianisera \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁa\
nous  brésilianiserons \nu  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  brésilianiserez \vu  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  brésilianiseront \[il/ɛl]  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  brésilianisé  \ʒ‿o.ʁe bʁe.zi.lja.ni.ze\
tu auras  brésilianisé  \ty o.ʁa bʁe.zi.lja.ni.ze\
il/elle/on aura  brésilianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa bʁe.zi.lja.ni.ze\
nous aurons  brésilianisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\
vous aurez  brésilianisé  \vu.z‿o.ʁe bʁe.zi.lja.ni.ze\
ils/elles auront  brésilianisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  brésilianise \ ʒə  bʁe.zi.lja.niz\
que tu  brésilianises \ ty  bʁe.zi.lja.niz\
qu’il/elle/on  brésilianise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.lja.niz\
que nous  brésilianisions \ nu  bʁe.zi.lja.ni.zjɔ̃\
que vous  brésilianisiez \ vu  bʁe.zi.lja.ni.zje\
qu’ils/elles  brésilianisent \k‿[il/ɛl]  bʁe.zi.lja.niz\
Passé
que j’aie  brésilianisé  \kə ʒ‿ɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
que tu aies  brésilianisé  \kə ty ɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  brésilianisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
que nous ayons  brésilianisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\
que vous ayez  brésilianisé  \kə vu.z‿ɛ.je bʁe.zi.lja.ni.ze\
qu’ils/elles aient  brésilianisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
Imparfait
que je  brésilianisasse \ ʒə  bʁe.zi.lja.ni.zas\
que tu  brésilianisasses \ ty  bʁe.zi.lja.ni.zas\
qu’il/elle/on  brésilianisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.lja.ni.za\
que nous  brésilianisassions \ nu  bʁe.zi.lja.ni.za.sjɔ̃\
que vous  brésilianisassiez \ vu  bʁe.zi.lja.ni.za.sje\
qu’ils/elles  brésilianisassent \k‿[il/ɛl]  bʁe.zi.lja.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  brésilianisé  \kə ʒ‿ys bʁe.zi.lja.ni.ze\
que tu eusses  brésilianisé  \kə ty ys bʁe.zi.lja.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  brésilianisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y bʁe.zi.lja.ni.ze\
que nous eussions  brésilianisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\
que vous eussiez  brésilianisé  \kə vu.z‿y.sje bʁe.zi.lja.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  brésilianisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys bʁe.zi.lja.ni.ze\

Conditionnel

Présent
je  brésilianiserais \ʒə  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁɛ\
tu  brésilianiserais \ty  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  brésilianiserait \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁɛ\
nous  brésilianiserions \nu  bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁjɔ̃\
vous  brésilianiseriez \vu  bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁje\
ils/elles  brésilianiseraient \[il/ɛl]  bʁe.zi.lja.ni.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  brésilianisé  \ʒ‿o.ʁɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
tu aurais  brésilianisé  \ty o.ʁɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
il/elle/on aurait  brésilianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\
nous aurions  brésilianisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\
vous auriez  brésilianisé  \vu.z‿o.ʁje bʁe.zi.lja.ni.ze\
ils/elles auraient  brésilianisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ bʁe.zi.lja.ni.ze\

Impératif

Présent
  brésilianise  \bʁe.zi.lja.niz\
  brésilianisons  \bʁe.zi.lja.ni.zɔ̃\
  brésilianisez  \bʁe.zi.lja.ni.ze\
Passé
 aie  brésilianisé    bʁe.zi.lja.ni.ze\ 
 ayons  brésilianisé   \ɛ.jɔ̃ bʁe.zi.lja.ni.ze\ 
 ayez  brésilianisé   \ɛ.je bʁe.zi.lja.ni.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.