< Conjugaison:français

Conjugaison:français/châtier

Conjugaison de châtier, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
châtier
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ier}}

Note

  • Le doublement du i aux 1re et 2e personnes du pluriel de l’imparfait de l’indicatif et du présent du subjonctif des verbes en -ier est régulier.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  châtie \ʒə  ʃɑ.ti\
tu  châties \ty  ʃɑ.ti\
il/elle/on  châtie \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɑ.ti\
nous  châtions \nu  ʃɑ.tjɔ̃\
vous  châtiez \vu  ʃɑ.tje\
ils/elles  châtient \[il/ɛl]  ʃɑ.ti\
Passé composé
j’ai  châtié  \ʒ‿e ʃɑ.tje\
tu as  châtié  \ty a ʃɑ.tje\
il/elle/on a  châtié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʃɑ.tje\
nous avons  châtié  \nu.z‿a.vɔ̃ ʃɑ.tje\
vous avez  châtié  \vu.z‿a.ve ʃɑ.tje\
ils/elles ont  châtié  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʃɑ.tje\
Imparfait
je  châtiais \ʒə  ʃɑ.tjɛ\
tu  châtiais \ty  ʃɑ.tjɛ\
il/elle/on  châtiait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɑ.tjɛ\
nous  châtiions \nu  ʃɑ.tij.jɔ̃\
vous  châtiiez \vu  ʃɑ.tij.je\
ils/elles  châtiaient \[il/ɛl]  ʃɑ.tjɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  châtié  \ʒ‿a.vɛ ʃɑ.tje\
tu avais  châtié  \ty a.vɛ ʃɑ.tje\
il/elle/on avait  châtié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʃɑ.tje\
nous avions  châtié  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʃɑ.tje\
vous aviez  châtié  \vu.z‿a.vje ʃɑ.tje\
ils/elles avaient  châtié  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʃɑ.tje\
Passé simple
je  châtiai \ʒə  ʃɑ.tje\
tu  châtias \ty  ʃɑ.tja\
il/elle/on  châtia \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɑ.tja\
nous  châtiâmes \nu  ʃɑ.tjam\
vous  châtiâtes \vu  ʃɑ.tjat\
ils/elles  châtièrent \[il/ɛl]  ʃɑ.tjɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  châtié  \ʒ‿y ʃɑ.tje\
tu eus  châtié  \ty y ʃɑ.tje\
il/elle/on eut  châtié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃɑ.tje\
nous eûmes  châtié  \nu.z‿ym ʃɑ.tje\
vous eûtes  châtié  \vu.z‿yt ʃɑ.tje\
ils/elles eurent  châtié  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʃɑ.tje\
Futur simple
je  châtierai \ʒə  ʃɑ.ti.ʁe\
tu  châtieras \ty  ʃɑ.ti.ʁa\
il/elle/on  châtiera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɑ.ti.ʁa\
nous  châtierons \nu  ʃɑ.ti.ʁɔ̃\
vous  châtierez \vu  ʃɑ.ti.ʁe\
ils/elles  châtieront \[il/ɛl]  ʃɑ.ti.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  châtié  \ʒ‿o.ʁe ʃɑ.tje\
tu auras  châtié  \ty o.ʁa ʃɑ.tje\
il/elle/on aura  châtié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʃɑ.tje\
nous aurons  châtié  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʃɑ.tje\
vous aurez  châtié  \vu.z‿o.ʁe ʃɑ.tje\
ils/elles auront  châtié  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʃɑ.tje\

Subjonctif

Présent
que je  châtie \ ʒə  ʃɑ.ti\
que tu  châties \ ty  ʃɑ.ti\
qu’il/elle/on  châtie \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɑ.ti\
que nous  châtiions \ nu  ʃɑ.tij.jɔ̃\
que vous  châtiiez \ vu  ʃɑ.tij.je\
qu’ils/elles  châtient \k‿[il/ɛl]  ʃɑ.ti\
Passé
que j’aie  châtié  \kə ʒ‿ɛ ʃɑ.tje\
que tu aies  châtié  \kə ty ɛ ʃɑ.tje\
qu’il/elle/on ait  châtié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʃɑ.tje\
que nous ayons  châtié  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʃɑ.tje\
que vous ayez  châtié  \kə vu.z‿ɛ.je ʃɑ.tje\
qu’ils/elles aient  châtié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʃɑ.tje\
Imparfait
que je  châtiasse \ ʒə  ʃɑ.tjas\
que tu  châtiasses \ ty  ʃɑ.tjas\
qu’il/elle/on  châtiât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɑ.tja\
que nous  châtiassions \ nu  ʃɑ.tja.sjɔ̃\
que vous  châtiassiez \ vu  ʃɑ.tja.sje\
qu’ils/elles  châtiassent \k‿[il/ɛl]  ʃɑ.tjas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  châtié  \kə ʒ‿ys ʃɑ.tje\
que tu eusses  châtié  \kə ty ys ʃɑ.tje\
qu’il/elle/on eût  châtié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃɑ.tje\
que nous eussions  châtié  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʃɑ.tje\
que vous eussiez  châtié  \kə vu.z‿y.sje ʃɑ.tje\
qu’ils/elles eussent  châtié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʃɑ.tje\

Conditionnel

Présent
je  châtierais \ʒə  ʃɑ.ti.ʁɛ\
tu  châtierais \ty  ʃɑ.ti.ʁɛ\
il/elle/on  châtierait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃɑ.ti.ʁɛ\
nous  châtierions \nu  ʃɑ.ti.ʁjɔ̃\
vous  châtieriez \vu  ʃɑ.ti.ʁje\
ils/elles  châtieraient \[il/ɛl]  ʃɑ.ti.ʁɛ\
Passé
j’aurais  châtié  \ʒ‿o.ʁɛ ʃɑ.tje\
tu aurais  châtié  \ty o.ʁɛ ʃɑ.tje\
il/elle/on aurait  châtié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʃɑ.tje\
nous aurions  châtié  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʃɑ.tje\
vous auriez  châtié  \vu.z‿o.ʁje ʃɑ.tje\
ils/elles auraient  châtié  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʃɑ.tje\

Impératif

Présent
  châtie  \ʃɑ.ti\
  châtions  \ʃɑ.tjɔ̃\
  châtiez  \ʃɑ.tje\
Passé
 aie  châtié    ʃɑ.tje\ 
 ayons  châtié   \ɛ.jɔ̃ ʃɑ.tje\ 
 ayez  châtié   \ɛ.je ʃɑ.tje\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.