< Conjugaison:français

Conjugaison:français/chaperonner

Conjugaison de chaperonner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
chaperonner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  chaperonne \ʒə  ʃa.pʁɔn\
tu  chaperonnes \ty  ʃa.pʁɔn\
il/elle/on  chaperonne \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃa.pʁɔn\
nous  chaperonnons \nu  ʃa.pʁɔ.nɔ̃\
vous  chaperonnez \vu  ʃa.pʁɔ.ne\
ils/elles  chaperonnent \[il/ɛl]  ʃa.pʁɔn\
Passé composé
j’ai  chaperonné  \ʒ‿e ʃa.pʁɔ.ne\
tu as  chaperonné  \ty a ʃa.pʁɔ.ne\
il/elle/on a  chaperonné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʃa.pʁɔ.ne\
nous avons  chaperonné  \nu.z‿a.vɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\
vous avez  chaperonné  \vu.z‿a.ve ʃa.pʁɔ.ne\
ils/elles ont  chaperonné  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\
Imparfait
je  chaperonnais \ʒə  ʃa.pʁɔ.nɛ\
tu  chaperonnais \ty  ʃa.pʁɔ.nɛ\
il/elle/on  chaperonnait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃa.pʁɔ.nɛ\
nous  chaperonnions \nu  ʃa.pʁɔ.njɔ̃\
vous  chaperonniez \vu  ʃa.pʁɔ.nje\
ils/elles  chaperonnaient \[il/ɛl]  ʃa.pʁɔ.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  chaperonné  \ʒ‿a.vɛ ʃa.pʁɔ.ne\
tu avais  chaperonné  \ty a.vɛ ʃa.pʁɔ.ne\
il/elle/on avait  chaperonné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʃa.pʁɔ.ne\
nous avions  chaperonné  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\
vous aviez  chaperonné  \vu.z‿a.vje ʃa.pʁɔ.ne\
ils/elles avaient  chaperonné  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʃa.pʁɔ.ne\
Passé simple
je  chaperonnai \ʒə  ʃa.pʁɔ.ne\
tu  chaperonnas \ty  ʃa.pʁɔ.na\
il/elle/on  chaperonna \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃa.pʁɔ.na\
nous  chaperonnâmes \nu  ʃa.pʁɔ.nam\
vous  chaperonnâtes \vu  ʃa.pʁɔ.nat\
ils/elles  chaperonnèrent \[il/ɛl]  ʃa.pʁɔ.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  chaperonné  \ʒ‿y ʃa.pʁɔ.ne\
tu eus  chaperonné  \ty y ʃa.pʁɔ.ne\
il/elle/on eut  chaperonné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃa.pʁɔ.ne\
nous eûmes  chaperonné  \nu.z‿ym ʃa.pʁɔ.ne\
vous eûtes  chaperonné  \vu.z‿yt ʃa.pʁɔ.ne\
ils/elles eurent  chaperonné  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʃa.pʁɔ.ne\
Futur simple
je  chaperonnerai \ʒə  ʃa.pʁɔ.n(ə.)ʁe\
tu  chaperonneras \ty  ʃa.pʁɔ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  chaperonnera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʃa.pʁɔ.n(ə.)ʁa\
nous  chaperonnerons \nu  ʃa.pʁɔ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  chaperonnerez \vu  ʃa.pʁɔ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  chaperonneront \[il/ɛl]  ʃa.pʁɔ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  chaperonné  \ʒ‿o.ʁe ʃa.pʁɔ.ne\
tu auras  chaperonné  \ty o.ʁa ʃa.pʁɔ.ne\
il/elle/on aura  chaperonné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʃa.pʁɔ.ne\
nous aurons  chaperonné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\
vous aurez  chaperonné  \vu.z‿o.ʁe ʃa.pʁɔ.ne\
ils/elles auront  chaperonné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\

Subjonctif

Présent
que je  chaperonne \ ʒə  ʃa.pʁɔn\
que tu  chaperonnes \ ty  ʃa.pʁɔn\
qu’il/elle/on  chaperonne \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃa.pʁɔn\
que nous  chaperonnions \ nu  ʃa.pʁɔ.njɔ̃\
que vous  chaperonniez \ vu  ʃa.pʁɔ.nje\
qu’ils/elles  chaperonnent \k‿[il/ɛl]  ʃa.pʁɔn\
Passé
que j’aie  chaperonné  \kə ʒ‿ɛ ʃa.pʁɔ.ne\
que tu aies  chaperonné  \kə ty ɛ ʃa.pʁɔ.ne\
qu’il/elle/on ait  chaperonné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʃa.pʁɔ.ne\
que nous ayons  chaperonné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\
que vous ayez  chaperonné  \kə vu.z‿ɛ.je ʃa.pʁɔ.ne\
qu’ils/elles aient  chaperonné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʃa.pʁɔ.ne\
Imparfait
que je  chaperonnasse \ ʒə  ʃa.pʁɔ.nas\
que tu  chaperonnasses \ ty  ʃa.pʁɔ.nas\
qu’il/elle/on  chaperonnât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʃa.pʁɔ.na\
que nous  chaperonnassions \ nu  ʃa.pʁɔ.na.sjɔ̃\
que vous  chaperonnassiez \ vu  ʃa.pʁɔ.na.sje\
qu’ils/elles  chaperonnassent \k‿[il/ɛl]  ʃa.pʁɔ.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  chaperonné  \kə ʒ‿ys ʃa.pʁɔ.ne\
que tu eusses  chaperonné  \kə ty ys ʃa.pʁɔ.ne\
qu’il/elle/on eût  chaperonné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʃa.pʁɔ.ne\
que nous eussions  chaperonné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\
que vous eussiez  chaperonné  \kə vu.z‿y.sje ʃa.pʁɔ.ne\
qu’ils/elles eussent  chaperonné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʃa.pʁɔ.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  chaperonne  \ʃa.pʁɔn\
  chaperonnons  \ʃa.pʁɔ.nɔ̃\
  chaperonnez  \ʃa.pʁɔ.ne\
Passé
 aie  chaperonné    ʃa.pʁɔ.ne\ 
 ayons  chaperonné   \ɛ.jɔ̃ ʃa.pʁɔ.ne\ 
 ayez  chaperonné   \ɛ.je ʃa.pʁɔ.ne\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.