< Conjugaison:français

Conjugaison:français/cisalpiner

Conjugaison de cisalpiner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
cisalpiner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  cisalpine \ʒə  si.zal.pin\
tu  cisalpines \ty  si.zal.pin\
il/elle/on  cisalpine \[il/ɛl/ɔ̃]  si.zal.pin\
nous  cisalpinons \nu  si.zal.pi.nɔ̃\
vous  cisalpinez \vu  si.zal.pi.ne\
ils/elles  cisalpinent \[il/ɛl]  si.zal.pin\
Passé composé
j’ai  cisalpiné  \ʒ‿e si.zal.pi.ne\
tu as  cisalpiné  \ty a si.zal.pi.ne\
il/elle/on a  cisalpiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a si.zal.pi.ne\
nous avons  cisalpiné  \nu.z‿a.vɔ̃ si.zal.pi.ne\
vous avez  cisalpiné  \vu.z‿a.ve si.zal.pi.ne\
ils/elles ont  cisalpiné  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ si.zal.pi.ne\
Imparfait
je  cisalpinais \ʒə  si.zal.pi.nɛ\
tu  cisalpinais \ty  si.zal.pi.nɛ\
il/elle/on  cisalpinait \[il/ɛl/ɔ̃]  si.zal.pi.nɛ\
nous  cisalpinions \nu  si.zal.pi.njɔ̃\
vous  cisalpiniez \vu  si.zal.pi.nje\
ils/elles  cisalpinaient \[il/ɛl]  si.zal.pi.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  cisalpiné  \ʒ‿a.vɛ si.zal.pi.ne\
tu avais  cisalpiné  \ty a.vɛ si.zal.pi.ne\
il/elle/on avait  cisalpiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ si.zal.pi.ne\
nous avions  cisalpiné  \nu.z‿a.vjɔ̃ si.zal.pi.ne\
vous aviez  cisalpiné  \vu.z‿a.vje si.zal.pi.ne\
ils/elles avaient  cisalpiné  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ si.zal.pi.ne\
Passé simple
je  cisalpinai \ʒə  si.zal.pi.ne\
tu  cisalpinas \ty  si.zal.pi.na\
il/elle/on  cisalpina \[il/ɛl/ɔ̃]  si.zal.pi.na\
nous  cisalpinâmes \nu  si.zal.pi.nam\
vous  cisalpinâtes \vu  si.zal.pi.nat\
ils/elles  cisalpinèrent \[il/ɛl]  si.zal.pi.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  cisalpiné  \ʒ‿y si.zal.pi.ne\
tu eus  cisalpiné  \ty y si.zal.pi.ne\
il/elle/on eut  cisalpiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y si.zal.pi.ne\
nous eûmes  cisalpiné  \nu.z‿ym si.zal.pi.ne\
vous eûtes  cisalpiné  \vu.z‿yt si.zal.pi.ne\
ils/elles eurent  cisalpiné  \[i/ɛ]l.z‿yʁ si.zal.pi.ne\
Futur simple
je  cisalpinerai \ʒə  si.zal.pi.n(ə.)ʁe\
tu  cisalpineras \ty  si.zal.pi.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  cisalpinera \[il/ɛl/ɔ̃]  si.zal.pi.n(ə.)ʁa\
nous  cisalpinerons \nu  si.zal.pi.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  cisalpinerez \vu  si.zal.pi.n(ə.)ʁe\
ils/elles  cisalpineront \[il/ɛl]  si.zal.pi.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  cisalpiné  \ʒ‿o.ʁe si.zal.pi.ne\
tu auras  cisalpiné  \ty o.ʁa si.zal.pi.ne\
il/elle/on aura  cisalpiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa si.zal.pi.ne\
nous aurons  cisalpiné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ si.zal.pi.ne\
vous aurez  cisalpiné  \vu.z‿o.ʁe si.zal.pi.ne\
ils/elles auront  cisalpiné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ si.zal.pi.ne\

Subjonctif

Présent
que je  cisalpine \ ʒə  si.zal.pin\
que tu  cisalpines \ ty  si.zal.pin\
qu’il/elle/on  cisalpine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  si.zal.pin\
que nous  cisalpinions \ nu  si.zal.pi.njɔ̃\
que vous  cisalpiniez \ vu  si.zal.pi.nje\
qu’ils/elles  cisalpinent \k‿[il/ɛl]  si.zal.pin\
Passé
que j’aie  cisalpiné  \kə ʒ‿ɛ si.zal.pi.ne\
que tu aies  cisalpiné  \kə ty ɛ si.zal.pi.ne\
qu’il/elle/on ait  cisalpiné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ si.zal.pi.ne\
que nous ayons  cisalpiné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ si.zal.pi.ne\
que vous ayez  cisalpiné  \kə vu.z‿ɛ.je si.zal.pi.ne\
qu’ils/elles aient  cisalpiné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ si.zal.pi.ne\
Imparfait
que je  cisalpinasse \ ʒə  si.zal.pi.nas\
que tu  cisalpinasses \ ty  si.zal.pi.nas\
qu’il/elle/on  cisalpinât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  si.zal.pi.na\
que nous  cisalpinassions \ nu  si.zal.pi.na.sjɔ̃\
que vous  cisalpinassiez \ vu  si.zal.pi.na.sje\
qu’ils/elles  cisalpinassent \k‿[il/ɛl]  si.zal.pi.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  cisalpiné  \kə ʒ‿ys si.zal.pi.ne\
que tu eusses  cisalpiné  \kə ty ys si.zal.pi.ne\
qu’il/elle/on eût  cisalpiné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y si.zal.pi.ne\
que nous eussions  cisalpiné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ si.zal.pi.ne\
que vous eussiez  cisalpiné  \kə vu.z‿y.sje si.zal.pi.ne\
qu’ils/elles eussent  cisalpiné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys si.zal.pi.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  cisalpine  \si.zal.pin\
  cisalpinons  \si.zal.pi.nɔ̃\
  cisalpinez  \si.zal.pi.ne\
Passé
 aie  cisalpiné    si.zal.pi.ne\ 
 ayons  cisalpiné   \ɛ.jɔ̃ si.zal.pi.ne\ 
 ayez  cisalpiné   \ɛ.je si.zal.pi.ne\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.