< Conjugaison:français

Conjugaison:français/configurer

Conjugaison de configurer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
configurer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  configure \ʒə  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
tu  configures \ty  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
il/elle/on  configure \[il/ɛl/ɔ̃]  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
nous  configurons \nu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁɔ̃\
vous  configurez \vu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
ils/elles  configurent \[il/ɛl]  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
Passé composé
j’ai  configuré  \ʒ‿e kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
tu as  configuré  \ty a kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
il/elle/on a  configuré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
nous avons  configuré  \nu.z‿a.vɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
vous avez  configuré  \vu.z‿a.ve kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
ils/elles ont  configuré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
Imparfait
je  configurais \ʒə  kɔ̃.fi.ɡy.ʁɛ\
tu  configurais \ty  kɔ̃.fi.ɡy.ʁɛ\
il/elle/on  configurait \[il/ɛl/ɔ̃]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁɛ\
nous  configurions \nu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁjɔ̃\
vous  configuriez \vu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁje\
ils/elles  configuraient \[il/ɛl]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  configuré  \ʒ‿a.vɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
tu avais  configuré  \ty a.vɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
il/elle/on avait  configuré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
nous avions  configuré  \nu.z‿a.vjɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
vous aviez  configuré  \vu.z‿a.vje kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
ils/elles avaient  configuré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
Passé simple
je  configurai \ʒə  kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
tu  configuras \ty  kɔ̃.fi.ɡy.ʁa\
il/elle/on  configura \[il/ɛl/ɔ̃]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁa\
nous  configurâmes \nu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁam\
vous  configurâtes \vu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁat\
ils/elles  configurèrent \[il/ɛl]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  configuré  \ʒ‿y kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
tu eus  configuré  \ty y kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
il/elle/on eut  configuré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
nous eûmes  configuré  \nu.z‿ym kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
vous eûtes  configuré  \vu.z‿yt kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
ils/elles eurent  configuré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
Futur simple
je  configurerai \ʒə  kɔ̃.fi.ɡy.ʁə.ʁe\
tu  configureras \ty  kɔ̃.fi.ɡy.ʁə.ʁa\
il/elle/on  configurera \[il/ɛl/ɔ̃]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁə.ʁa\
nous  configurerons \nu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁə.ʁɔ̃\
vous  configurerez \vu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁə.ʁe\
ils/elles  configureront \[il/ɛl]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  configuré  \ʒ‿o.ʁe kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
tu auras  configuré  \ty o.ʁa kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
il/elle/on aura  configuré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
nous aurons  configuré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
vous aurez  configuré  \vu.z‿o.ʁe kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
ils/elles auront  configuré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  configure \ ʒə  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
que tu  configures \ ty  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
qu’il/elle/on  configure \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
que nous  configurions \ nu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁjɔ̃\
que vous  configuriez \ vu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁje\
qu’ils/elles  configurent \k‿[il/ɛl]  kɔ̃.fi.ɡyʁ\
Passé
que j’aie  configuré  \kə ʒ‿ɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
que tu aies  configuré  \kə ty ɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
qu’il/elle/on ait  configuré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
que nous ayons  configuré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
que vous ayez  configuré  \kə vu.z‿ɛ.je kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
qu’ils/elles aient  configuré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
Imparfait
que je  configurasse \ ʒə  kɔ̃.fi.ɡy.ʁas\
que tu  configurasses \ ty  kɔ̃.fi.ɡy.ʁas\
qu’il/elle/on  configurât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁa\
que nous  configurassions \ nu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁa.sjɔ̃\
que vous  configurassiez \ vu  kɔ̃.fi.ɡy.ʁa.sje\
qu’ils/elles  configurassent \k‿[il/ɛl]  kɔ̃.fi.ɡy.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  configuré  \kə ʒ‿ys kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
que tu eusses  configuré  \kə ty ys kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
qu’il/elle/on eût  configuré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
que nous eussions  configuré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
que vous eussiez  configuré  \kə vu.z‿y.sje kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
qu’ils/elles eussent  configuré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  configure  \kɔ̃.fi.ɡyʁ\
  configurons  \kɔ̃.fi.ɡy.ʁɔ̃\
  configurez  \kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\
Passé
 aie  configuré    kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\ 
 ayons  configuré   \ɛ.jɔ̃ kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\ 
 ayez  configuré   \ɛ.je kɔ̃.fi.ɡy.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.