< Conjugaison:français

Conjugaison:français/débaptiser

Conjugaison de débaptiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
débaptiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  débaptise \ʒə  de.ba.tiz\
tu  débaptises \ty  de.ba.tiz\
il/elle/on  débaptise \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ba.tiz\
nous  débaptisons \nu  de.ba.ti.zɔ̃\
vous  débaptisez \vu  de.ba.ti.ze\
ils/elles  débaptisent \[il/ɛl]  de.ba.tiz\
Passé composé
j’ai  débaptisé  \ʒ‿e de.ba.ti.ze\
tu as  débaptisé  \ty a de.ba.ti.ze\
il/elle/on a  débaptisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.ba.ti.ze\
nous avons  débaptisé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.ba.ti.ze\
vous avez  débaptisé  \vu.z‿a.ve de.ba.ti.ze\
ils/elles ont  débaptisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.ba.ti.ze\
Imparfait
je  débaptisais \ʒə  de.ba.ti.zɛ\
tu  débaptisais \ty  de.ba.ti.zɛ\
il/elle/on  débaptisait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ba.ti.zɛ\
nous  débaptisions \nu  de.ba.ti.zjɔ̃\
vous  débaptisiez \vu  de.ba.ti.zje\
ils/elles  débaptisaient \[il/ɛl]  de.ba.ti.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  débaptisé  \ʒ‿a.vɛ de.ba.ti.ze\
tu avais  débaptisé  \ty a.vɛ de.ba.ti.ze\
il/elle/on avait  débaptisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.ba.ti.ze\
nous avions  débaptisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.ba.ti.ze\
vous aviez  débaptisé  \vu.z‿a.vje de.ba.ti.ze\
ils/elles avaient  débaptisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.ba.ti.ze\
Passé simple
je  débaptisai \ʒə  de.ba.ti.ze\
tu  débaptisas \ty  de.ba.ti.za\
il/elle/on  débaptisa \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ba.ti.za\
nous  débaptisâmes \nu  de.ba.ti.zam\
vous  débaptisâtes \vu  de.ba.ti.zat\
ils/elles  débaptisèrent \[il/ɛl]  de.ba.ti.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  débaptisé  \ʒ‿y de.ba.ti.ze\
tu eus  débaptisé  \ty y de.ba.ti.ze\
il/elle/on eut  débaptisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.ba.ti.ze\
nous eûmes  débaptisé  \nu.z‿ym de.ba.ti.ze\
vous eûtes  débaptisé  \vu.z‿yt de.ba.ti.ze\
ils/elles eurent  débaptisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.ba.ti.ze\
Futur simple
je  débaptiserai \ʒə  de.ba.ti.z(ə.)ʁe\
tu  débaptiseras \ty  de.ba.ti.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  débaptisera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ba.ti.z(ə.)ʁa\
nous  débaptiserons \nu  de.ba.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  débaptiserez \vu  de.ba.ti.z(ə.)ʁe\
ils/elles  débaptiseront \[il/ɛl]  de.ba.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  débaptisé  \ʒ‿o.ʁe de.ba.ti.ze\
tu auras  débaptisé  \ty o.ʁa de.ba.ti.ze\
il/elle/on aura  débaptisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.ba.ti.ze\
nous aurons  débaptisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.ba.ti.ze\
vous aurez  débaptisé  \vu.z‿o.ʁe de.ba.ti.ze\
ils/elles auront  débaptisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.ba.ti.ze\

Subjonctif

Présent
que je  débaptise \ ʒə  de.ba.tiz\
que tu  débaptises \ ty  de.ba.tiz\
qu’il/elle/on  débaptise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.ba.tiz\
que nous  débaptisions \ nu  de.ba.ti.zjɔ̃\
que vous  débaptisiez \ vu  de.ba.ti.zje\
qu’ils/elles  débaptisent \k‿[il/ɛl]  de.ba.tiz\
Passé
que j’aie  débaptisé  \kə ʒ‿ɛ de.ba.ti.ze\
que tu aies  débaptisé  \kə ty ɛ de.ba.ti.ze\
qu’il/elle/on ait  débaptisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.ba.ti.ze\
que nous ayons  débaptisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.ba.ti.ze\
que vous ayez  débaptisé  \kə vu.z‿ɛ.je de.ba.ti.ze\
qu’ils/elles aient  débaptisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.ba.ti.ze\
Imparfait
que je  débaptisasse \ ʒə  de.ba.ti.zas\
que tu  débaptisasses \ ty  de.ba.ti.zas\
qu’il/elle/on  débaptisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.ba.ti.za\
que nous  débaptisassions \ nu  de.ba.ti.za.sjɔ̃\
que vous  débaptisassiez \ vu  de.ba.ti.za.sje\
qu’ils/elles  débaptisassent \k‿[il/ɛl]  de.ba.ti.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  débaptisé  \kə ʒ‿ys de.ba.ti.ze\
que tu eusses  débaptisé  \kə ty ys de.ba.ti.ze\
qu’il/elle/on eût  débaptisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.ba.ti.ze\
que nous eussions  débaptisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.ba.ti.ze\
que vous eussiez  débaptisé  \kə vu.z‿y.sje de.ba.ti.ze\
qu’ils/elles eussent  débaptisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.ba.ti.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  débaptise  \de.ba.tiz\
  débaptisons  \de.ba.ti.zɔ̃\
  débaptisez  \de.ba.ti.ze\
Passé
 aie  débaptisé    de.ba.ti.ze\ 
 ayons  débaptisé   \ɛ.jɔ̃ de.ba.ti.ze\ 
 ayez  débaptisé   \ɛ.je de.ba.ti.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.