< Conjugaison:français

Conjugaison:français/débordurer

Conjugaison de débordurer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
débordurer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  débordure \ʒə  de.bɔʁ.dyʁ\
tu  débordures \ty  de.bɔʁ.dyʁ\
il/elle/on  débordure \[il/ɛl/ɔ̃]  de.bɔʁ.dyʁ\
nous  débordurons \nu  de.bɔʁ.dy.ʁɔ̃\
vous  débordurez \vu  de.bɔʁ.dy.ʁe\
ils/elles  débordurent \[il/ɛl]  de.bɔʁ.dyʁ\
Passé composé
j’ai  déborduré  \ʒ‿e de.bɔʁ.dy.ʁe\
tu as  déborduré  \ty a de.bɔʁ.dy.ʁe\
il/elle/on a  déborduré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.bɔʁ.dy.ʁe\
nous avons  déborduré  \nu.z‿a.vɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\
vous avez  déborduré  \vu.z‿a.ve de.bɔʁ.dy.ʁe\
ils/elles ont  déborduré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\
Imparfait
je  débordurais \ʒə  de.bɔʁ.dy.ʁɛ\
tu  débordurais \ty  de.bɔʁ.dy.ʁɛ\
il/elle/on  débordurait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.bɔʁ.dy.ʁɛ\
nous  débordurions \nu  de.bɔʁ.dy.ʁjɔ̃\
vous  déborduriez \vu  de.bɔʁ.dy.ʁje\
ils/elles  déborduraient \[il/ɛl]  de.bɔʁ.dy.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  déborduré  \ʒ‿a.vɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
tu avais  déborduré  \ty a.vɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
il/elle/on avait  déborduré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
nous avions  déborduré  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\
vous aviez  déborduré  \vu.z‿a.vje de.bɔʁ.dy.ʁe\
ils/elles avaient  déborduré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
Passé simple
je  débordurai \ʒə  de.bɔʁ.dy.ʁe\
tu  déborduras \ty  de.bɔʁ.dy.ʁa\
il/elle/on  débordura \[il/ɛl/ɔ̃]  de.bɔʁ.dy.ʁa\
nous  débordurâmes \nu  de.bɔʁ.dy.ʁam\
vous  débordurâtes \vu  de.bɔʁ.dy.ʁat\
ils/elles  débordurèrent \[il/ɛl]  de.bɔʁ.dy.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  déborduré  \ʒ‿y de.bɔʁ.dy.ʁe\
tu eus  déborduré  \ty y de.bɔʁ.dy.ʁe\
il/elle/on eut  déborduré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.bɔʁ.dy.ʁe\
nous eûmes  déborduré  \nu.z‿ym de.bɔʁ.dy.ʁe\
vous eûtes  déborduré  \vu.z‿yt de.bɔʁ.dy.ʁe\
ils/elles eurent  déborduré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.bɔʁ.dy.ʁe\
Futur simple
je  débordurerai \ʒə  de.bɔʁ.dy.ʁə.ʁe\
tu  débordureras \ty  de.bɔʁ.dy.ʁə.ʁa\
il/elle/on  débordurera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.bɔʁ.dy.ʁə.ʁa\
nous  débordurerons \nu  de.bɔʁ.dy.ʁə.ʁɔ̃\
vous  débordurerez \vu  de.bɔʁ.dy.ʁə.ʁe\
ils/elles  débordureront \[il/ɛl]  de.bɔʁ.dy.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  déborduré  \ʒ‿o.ʁe de.bɔʁ.dy.ʁe\
tu auras  déborduré  \ty o.ʁa de.bɔʁ.dy.ʁe\
il/elle/on aura  déborduré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.bɔʁ.dy.ʁe\
nous aurons  déborduré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\
vous aurez  déborduré  \vu.z‿o.ʁe de.bɔʁ.dy.ʁe\
ils/elles auront  déborduré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  débordure \ ʒə  de.bɔʁ.dyʁ\
que tu  débordures \ ty  de.bɔʁ.dyʁ\
qu’il/elle/on  débordure \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.bɔʁ.dyʁ\
que nous  débordurions \ nu  de.bɔʁ.dy.ʁjɔ̃\
que vous  déborduriez \ vu  de.bɔʁ.dy.ʁje\
qu’ils/elles  débordurent \k‿[il/ɛl]  de.bɔʁ.dyʁ\
Passé
que j’aie  déborduré  \kə ʒ‿ɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
que tu aies  déborduré  \kə ty ɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
qu’il/elle/on ait  déborduré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
que nous ayons  déborduré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\
que vous ayez  déborduré  \kə vu.z‿ɛ.je de.bɔʁ.dy.ʁe\
qu’ils/elles aient  déborduré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.bɔʁ.dy.ʁe\
Imparfait
que je  débordurasse \ ʒə  de.bɔʁ.dy.ʁas\
que tu  débordurasses \ ty  de.bɔʁ.dy.ʁas\
qu’il/elle/on  débordurât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.bɔʁ.dy.ʁa\
que nous  débordurassions \ nu  de.bɔʁ.dy.ʁa.sjɔ̃\
que vous  débordurassiez \ vu  de.bɔʁ.dy.ʁa.sje\
qu’ils/elles  débordurassent \k‿[il/ɛl]  de.bɔʁ.dy.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  déborduré  \kə ʒ‿ys de.bɔʁ.dy.ʁe\
que tu eusses  déborduré  \kə ty ys de.bɔʁ.dy.ʁe\
qu’il/elle/on eût  déborduré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.bɔʁ.dy.ʁe\
que nous eussions  déborduré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\
que vous eussiez  déborduré  \kə vu.z‿y.sje de.bɔʁ.dy.ʁe\
qu’ils/elles eussent  déborduré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.bɔʁ.dy.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  débordure  \de.bɔʁ.dyʁ\
  débordurons  \de.bɔʁ.dy.ʁɔ̃\
  débordurez  \de.bɔʁ.dy.ʁe\
Passé
 aie  déborduré    de.bɔʁ.dy.ʁe\ 
 ayons  déborduré   \ɛ.jɔ̃ de.bɔʁ.dy.ʁe\ 
 ayez  déborduré   \ɛ.je de.bɔʁ.dy.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.