< Conjugaison:français

Conjugaison:français/décapturer

Conjugaison de décapturer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
décapturer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  décapture \ʒə  de.kap.tyʁ\
tu  décaptures \ty  de.kap.tyʁ\
il/elle/on  décapture \[il/ɛl/ɔ̃]  de.kap.tyʁ\
nous  décapturons \nu  de.kap.ty.ʁɔ̃\
vous  décapturez \vu  de.kap.ty.ʁe\
ils/elles  décapturent \[il/ɛl]  de.kap.tyʁ\
Passé composé
j’ai  décapturé  \ʒ‿e de.kap.ty.ʁe\
tu as  décapturé  \ty a de.kap.ty.ʁe\
il/elle/on a  décapturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.kap.ty.ʁe\
nous avons  décapturé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.kap.ty.ʁe\
vous avez  décapturé  \vu.z‿a.ve de.kap.ty.ʁe\
ils/elles ont  décapturé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.kap.ty.ʁe\
Imparfait
je  décapturais \ʒə  de.kap.ty.ʁɛ\
tu  décapturais \ty  de.kap.ty.ʁɛ\
il/elle/on  décapturait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.kap.ty.ʁɛ\
nous  décapturions \nu  de.kap.ty.ʁjɔ̃\
vous  décapturiez \vu  de.kap.ty.ʁje\
ils/elles  décapturaient \[il/ɛl]  de.kap.ty.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  décapturé  \ʒ‿a.vɛ de.kap.ty.ʁe\
tu avais  décapturé  \ty a.vɛ de.kap.ty.ʁe\
il/elle/on avait  décapturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.kap.ty.ʁe\
nous avions  décapturé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.kap.ty.ʁe\
vous aviez  décapturé  \vu.z‿a.vje de.kap.ty.ʁe\
ils/elles avaient  décapturé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.kap.ty.ʁe\
Passé simple
je  décapturai \ʒə  de.kap.ty.ʁe\
tu  décapturas \ty  de.kap.ty.ʁa\
il/elle/on  décaptura \[il/ɛl/ɔ̃]  de.kap.ty.ʁa\
nous  décapturâmes \nu  de.kap.ty.ʁam\
vous  décapturâtes \vu  de.kap.ty.ʁat\
ils/elles  décapturèrent \[il/ɛl]  de.kap.ty.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  décapturé  \ʒ‿y de.kap.ty.ʁe\
tu eus  décapturé  \ty y de.kap.ty.ʁe\
il/elle/on eut  décapturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.kap.ty.ʁe\
nous eûmes  décapturé  \nu.z‿ym de.kap.ty.ʁe\
vous eûtes  décapturé  \vu.z‿yt de.kap.ty.ʁe\
ils/elles eurent  décapturé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.kap.ty.ʁe\
Futur simple
je  décapturerai \ʒə  de.kap.ty.ʁə.ʁe\
tu  décaptureras \ty  de.kap.ty.ʁə.ʁa\
il/elle/on  décapturera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.kap.ty.ʁə.ʁa\
nous  décapturerons \nu  de.kap.ty.ʁə.ʁɔ̃\
vous  décapturerez \vu  de.kap.ty.ʁə.ʁe\
ils/elles  décaptureront \[il/ɛl]  de.kap.ty.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  décapturé  \ʒ‿o.ʁe de.kap.ty.ʁe\
tu auras  décapturé  \ty o.ʁa de.kap.ty.ʁe\
il/elle/on aura  décapturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.kap.ty.ʁe\
nous aurons  décapturé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.kap.ty.ʁe\
vous aurez  décapturé  \vu.z‿o.ʁe de.kap.ty.ʁe\
ils/elles auront  décapturé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.kap.ty.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  décapture \ ʒə  de.kap.tyʁ\
que tu  décaptures \ ty  de.kap.tyʁ\
qu’il/elle/on  décapture \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.kap.tyʁ\
que nous  décapturions \ nu  de.kap.ty.ʁjɔ̃\
que vous  décapturiez \ vu  de.kap.ty.ʁje\
qu’ils/elles  décapturent \k‿[il/ɛl]  de.kap.tyʁ\
Passé
que j’aie  décapturé  \kə ʒ‿ɛ de.kap.ty.ʁe\
que tu aies  décapturé  \kə ty ɛ de.kap.ty.ʁe\
qu’il/elle/on ait  décapturé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.kap.ty.ʁe\
que nous ayons  décapturé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.kap.ty.ʁe\
que vous ayez  décapturé  \kə vu.z‿ɛ.je de.kap.ty.ʁe\
qu’ils/elles aient  décapturé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.kap.ty.ʁe\
Imparfait
que je  décapturasse \ ʒə  de.kap.ty.ʁas\
que tu  décapturasses \ ty  de.kap.ty.ʁas\
qu’il/elle/on  décapturât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.kap.ty.ʁa\
que nous  décapturassions \ nu  de.kap.ty.ʁa.sjɔ̃\
que vous  décapturassiez \ vu  de.kap.ty.ʁa.sje\
qu’ils/elles  décapturassent \k‿[il/ɛl]  de.kap.ty.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  décapturé  \kə ʒ‿ys de.kap.ty.ʁe\
que tu eusses  décapturé  \kə ty ys de.kap.ty.ʁe\
qu’il/elle/on eût  décapturé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.kap.ty.ʁe\
que nous eussions  décapturé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.kap.ty.ʁe\
que vous eussiez  décapturé  \kə vu.z‿y.sje de.kap.ty.ʁe\
qu’ils/elles eussent  décapturé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.kap.ty.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  décapture  \de.kap.tyʁ\
  décapturons  \de.kap.ty.ʁɔ̃\
  décapturez  \de.kap.ty.ʁe\
Passé
 aie  décapturé    de.kap.ty.ʁe\ 
 ayons  décapturé   \ɛ.jɔ̃ de.kap.ty.ʁe\ 
 ayez  décapturé   \ɛ.je de.kap.ty.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.