< Conjugaison:français

Conjugaison:français/déchemiser

Conjugaison de déchemiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
déchemiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  déchemise \ʒə  de.ʃə.miz\
tu  déchemises \ty  de.ʃə.miz\
il/elle/on  déchemise \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃə.miz\
nous  déchemisons \nu  de.ʃə.mi.zɔ̃\
vous  déchemisez \vu  de.ʃə.mi.ze\
ils/elles  déchemisent \[il/ɛl]  de.ʃə.miz\
Passé composé
j’ai  déchemisé  \ʒ‿e de.ʃə.mi.ze\
tu as  déchemisé  \ty a de.ʃə.mi.ze\
il/elle/on a  déchemisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.ʃə.mi.ze\
nous avons  déchemisé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.ʃə.mi.ze\
vous avez  déchemisé  \vu.z‿a.ve de.ʃə.mi.ze\
ils/elles ont  déchemisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.ʃə.mi.ze\
Imparfait
je  déchemisais \ʒə  de.ʃə.mi.zɛ\
tu  déchemisais \ty  de.ʃə.mi.zɛ\
il/elle/on  déchemisait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃə.mi.zɛ\
nous  déchemisions \nu  de.ʃə.mi.zjɔ̃\
vous  déchemisiez \vu  de.ʃə.mi.zje\
ils/elles  déchemisaient \[il/ɛl]  de.ʃə.mi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  déchemisé  \ʒ‿a.vɛ de.ʃə.mi.ze\
tu avais  déchemisé  \ty a.vɛ de.ʃə.mi.ze\
il/elle/on avait  déchemisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.ʃə.mi.ze\
nous avions  déchemisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.ʃə.mi.ze\
vous aviez  déchemisé  \vu.z‿a.vje de.ʃə.mi.ze\
ils/elles avaient  déchemisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.ʃə.mi.ze\
Passé simple
je  déchemisai \ʒə  de.ʃə.mi.ze\
tu  déchemisas \ty  de.ʃə.mi.za\
il/elle/on  déchemisa \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃə.mi.za\
nous  déchemisâmes \nu  de.ʃə.mi.zam\
vous  déchemisâtes \vu  de.ʃə.mi.zat\
ils/elles  déchemisèrent \[il/ɛl]  de.ʃə.mi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  déchemisé  \ʒ‿y de.ʃə.mi.ze\
tu eus  déchemisé  \ty y de.ʃə.mi.ze\
il/elle/on eut  déchemisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.ʃə.mi.ze\
nous eûmes  déchemisé  \nu.z‿ym de.ʃə.mi.ze\
vous eûtes  déchemisé  \vu.z‿yt de.ʃə.mi.ze\
ils/elles eurent  déchemisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.ʃə.mi.ze\
Futur simple
je  déchemiserai \ʒə  de.ʃə.mi.z(ə.)ʁe\
tu  déchemiseras \ty  de.ʃə.mi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  déchemisera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃə.mi.z(ə.)ʁa\
nous  déchemiserons \nu  de.ʃə.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  déchemiserez \vu  de.ʃə.mi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  déchemiseront \[il/ɛl]  de.ʃə.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  déchemisé  \ʒ‿o.ʁe de.ʃə.mi.ze\
tu auras  déchemisé  \ty o.ʁa de.ʃə.mi.ze\
il/elle/on aura  déchemisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.ʃə.mi.ze\
nous aurons  déchemisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.ʃə.mi.ze\
vous aurez  déchemisé  \vu.z‿o.ʁe de.ʃə.mi.ze\
ils/elles auront  déchemisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.ʃə.mi.ze\

Subjonctif

Présent
que je  déchemise \ ʒə  de.ʃə.miz\
que tu  déchemises \ ty  de.ʃə.miz\
qu’il/elle/on  déchemise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃə.miz\
que nous  déchemisions \ nu  de.ʃə.mi.zjɔ̃\
que vous  déchemisiez \ vu  de.ʃə.mi.zje\
qu’ils/elles  déchemisent \k‿[il/ɛl]  de.ʃə.miz\
Passé
que j’aie  déchemisé  \kə ʒ‿ɛ de.ʃə.mi.ze\
que tu aies  déchemisé  \kə ty ɛ de.ʃə.mi.ze\
qu’il/elle/on ait  déchemisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.ʃə.mi.ze\
que nous ayons  déchemisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.ʃə.mi.ze\
que vous ayez  déchemisé  \kə vu.z‿ɛ.je de.ʃə.mi.ze\
qu’ils/elles aient  déchemisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.ʃə.mi.ze\
Imparfait
que je  déchemisasse \ ʒə  de.ʃə.mi.zas\
que tu  déchemisasses \ ty  de.ʃə.mi.zas\
qu’il/elle/on  déchemisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃə.mi.za\
que nous  déchemisassions \ nu  de.ʃə.mi.za.sjɔ̃\
que vous  déchemisassiez \ vu  de.ʃə.mi.za.sje\
qu’ils/elles  déchemisassent \k‿[il/ɛl]  de.ʃə.mi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  déchemisé  \kə ʒ‿ys de.ʃə.mi.ze\
que tu eusses  déchemisé  \kə ty ys de.ʃə.mi.ze\
qu’il/elle/on eût  déchemisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.ʃə.mi.ze\
que nous eussions  déchemisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.ʃə.mi.ze\
que vous eussiez  déchemisé  \kə vu.z‿y.sje de.ʃə.mi.ze\
qu’ils/elles eussent  déchemisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.ʃə.mi.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  déchemise  \de.ʃə.miz\
  déchemisons  \de.ʃə.mi.zɔ̃\
  déchemisez  \de.ʃə.mi.ze\
Passé
 aie  déchemisé    de.ʃə.mi.ze\ 
 ayons  déchemisé   \ɛ.jɔ̃ de.ʃə.mi.ze\ 
 ayez  déchemisé   \ɛ.je de.ʃə.mi.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.