< Conjugaison:français

Conjugaison:français/déchimiser

Conjugaison de déchimiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
déchimiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  déchimise \ʒə  de.ʃi.miz\
tu  déchimises \ty  de.ʃi.miz\
il/elle/on  déchimise \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃi.miz\
nous  déchimisons \nu  de.ʃi.mi.zɔ̃\
vous  déchimisez \vu  de.ʃi.mi.ze\
ils/elles  déchimisent \[il/ɛl]  de.ʃi.miz\
Passé composé
j’ai  déchimisé  \ʒ‿e de.ʃi.mi.ze\
tu as  déchimisé  \ty a de.ʃi.mi.ze\
il/elle/on a  déchimisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.ʃi.mi.ze\
nous avons  déchimisé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.ʃi.mi.ze\
vous avez  déchimisé  \vu.z‿a.ve de.ʃi.mi.ze\
ils/elles ont  déchimisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.ʃi.mi.ze\
Imparfait
je  déchimisais \ʒə  de.ʃi.mi.zɛ\
tu  déchimisais \ty  de.ʃi.mi.zɛ\
il/elle/on  déchimisait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃi.mi.zɛ\
nous  déchimisions \nu  de.ʃi.mi.zjɔ̃\
vous  déchimisiez \vu  de.ʃi.mi.zje\
ils/elles  déchimisaient \[il/ɛl]  de.ʃi.mi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  déchimisé  \ʒ‿a.vɛ de.ʃi.mi.ze\
tu avais  déchimisé  \ty a.vɛ de.ʃi.mi.ze\
il/elle/on avait  déchimisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.ʃi.mi.ze\
nous avions  déchimisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.ʃi.mi.ze\
vous aviez  déchimisé  \vu.z‿a.vje de.ʃi.mi.ze\
ils/elles avaient  déchimisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.ʃi.mi.ze\
Passé simple
je  déchimisai \ʒə  de.ʃi.mi.ze\
tu  déchimisas \ty  de.ʃi.mi.za\
il/elle/on  déchimisa \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃi.mi.za\
nous  déchimisâmes \nu  de.ʃi.mi.zam\
vous  déchimisâtes \vu  de.ʃi.mi.zat\
ils/elles  déchimisèrent \[il/ɛl]  de.ʃi.mi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  déchimisé  \ʒ‿y de.ʃi.mi.ze\
tu eus  déchimisé  \ty y de.ʃi.mi.ze\
il/elle/on eut  déchimisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.ʃi.mi.ze\
nous eûmes  déchimisé  \nu.z‿ym de.ʃi.mi.ze\
vous eûtes  déchimisé  \vu.z‿yt de.ʃi.mi.ze\
ils/elles eurent  déchimisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.ʃi.mi.ze\
Futur simple
je  déchimiserai \ʒə  de.ʃi.mi.z(ə.)ʁe\
tu  déchimiseras \ty  de.ʃi.mi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  déchimisera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃi.mi.z(ə.)ʁa\
nous  déchimiserons \nu  de.ʃi.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  déchimiserez \vu  de.ʃi.mi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  déchimiseront \[il/ɛl]  de.ʃi.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  déchimisé  \ʒ‿o.ʁe de.ʃi.mi.ze\
tu auras  déchimisé  \ty o.ʁa de.ʃi.mi.ze\
il/elle/on aura  déchimisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.ʃi.mi.ze\
nous aurons  déchimisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.ʃi.mi.ze\
vous aurez  déchimisé  \vu.z‿o.ʁe de.ʃi.mi.ze\
ils/elles auront  déchimisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.ʃi.mi.ze\

Subjonctif

Présent
que je  déchimise \ ʒə  de.ʃi.miz\
que tu  déchimises \ ty  de.ʃi.miz\
qu’il/elle/on  déchimise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃi.miz\
que nous  déchimisions \ nu  de.ʃi.mi.zjɔ̃\
que vous  déchimisiez \ vu  de.ʃi.mi.zje\
qu’ils/elles  déchimisent \k‿[il/ɛl]  de.ʃi.miz\
Passé
que j’aie  déchimisé  \kə ʒ‿ɛ de.ʃi.mi.ze\
que tu aies  déchimisé  \kə ty ɛ de.ʃi.mi.ze\
qu’il/elle/on ait  déchimisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.ʃi.mi.ze\
que nous ayons  déchimisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.ʃi.mi.ze\
que vous ayez  déchimisé  \kə vu.z‿ɛ.je de.ʃi.mi.ze\
qu’ils/elles aient  déchimisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.ʃi.mi.ze\
Imparfait
que je  déchimisasse \ ʒə  de.ʃi.mi.zas\
que tu  déchimisasses \ ty  de.ʃi.mi.zas\
qu’il/elle/on  déchimisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.ʃi.mi.za\
que nous  déchimisassions \ nu  de.ʃi.mi.za.sjɔ̃\
que vous  déchimisassiez \ vu  de.ʃi.mi.za.sje\
qu’ils/elles  déchimisassent \k‿[il/ɛl]  de.ʃi.mi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  déchimisé  \kə ʒ‿ys de.ʃi.mi.ze\
que tu eusses  déchimisé  \kə ty ys de.ʃi.mi.ze\
qu’il/elle/on eût  déchimisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.ʃi.mi.ze\
que nous eussions  déchimisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.ʃi.mi.ze\
que vous eussiez  déchimisé  \kə vu.z‿y.sje de.ʃi.mi.ze\
qu’ils/elles eussent  déchimisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.ʃi.mi.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  déchimise  \de.ʃi.miz\
  déchimisons  \de.ʃi.mi.zɔ̃\
  déchimisez  \de.ʃi.mi.ze\
Passé
 aie  déchimisé    de.ʃi.mi.ze\ 
 ayons  déchimisé   \ɛ.jɔ̃ de.ʃi.mi.ze\ 
 ayez  déchimisé   \ɛ.je de.ʃi.mi.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.