< Conjugaison:français

Conjugaison:français/démiser

Conjugaison de démiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
démiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  démise \ʒə  de.miz\
tu  démises \ty  de.miz\
il/elle/on  démise \[il/ɛl/ɔ̃]  de.miz\
nous  démisons \nu  de.mi.zɔ̃\
vous  démisez \vu  de.mi.ze\
ils/elles  démisent \[il/ɛl]  de.miz\
Passé composé
j’ai  démisé  \ʒ‿e de.mi.ze\
tu as  démisé  \ty a de.mi.ze\
il/elle/on a  démisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.mi.ze\
nous avons  démisé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.mi.ze\
vous avez  démisé  \vu.z‿a.ve de.mi.ze\
ils/elles ont  démisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.mi.ze\
Imparfait
je  démisais \ʒə  de.mi.zɛ\
tu  démisais \ty  de.mi.zɛ\
il/elle/on  démisait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mi.zɛ\
nous  démisions \nu  de.mi.zjɔ̃\
vous  démisiez \vu  de.mi.zje\
ils/elles  démisaient \[il/ɛl]  de.mi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  démisé  \ʒ‿a.vɛ de.mi.ze\
tu avais  démisé  \ty a.vɛ de.mi.ze\
il/elle/on avait  démisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.mi.ze\
nous avions  démisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.mi.ze\
vous aviez  démisé  \vu.z‿a.vje de.mi.ze\
ils/elles avaient  démisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.mi.ze\
Passé simple
je  démisai \ʒə  de.mi.ze\
tu  démisas \ty  de.mi.za\
il/elle/on  démisa \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mi.za\
nous  démisâmes \nu  de.mi.zam\
vous  démisâtes \vu  de.mi.zat\
ils/elles  démisèrent \[il/ɛl]  de.mi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  démisé  \ʒ‿y de.mi.ze\
tu eus  démisé  \ty y de.mi.ze\
il/elle/on eut  démisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.mi.ze\
nous eûmes  démisé  \nu.z‿ym de.mi.ze\
vous eûtes  démisé  \vu.z‿yt de.mi.ze\
ils/elles eurent  démisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.mi.ze\
Futur simple
je  démiserai \ʒə  de.mi.z(ə.)ʁe\
tu  démiseras \ty  de.mi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  démisera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mi.z(ə.)ʁa\
nous  démiserons \nu  de.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  démiserez \vu  de.mi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  démiseront \[il/ɛl]  de.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  démisé  \ʒ‿o.ʁe de.mi.ze\
tu auras  démisé  \ty o.ʁa de.mi.ze\
il/elle/on aura  démisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.mi.ze\
nous aurons  démisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.mi.ze\
vous aurez  démisé  \vu.z‿o.ʁe de.mi.ze\
ils/elles auront  démisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.mi.ze\

Subjonctif

Présent
que je  démise \ ʒə  de.miz\
que tu  démises \ ty  de.miz\
qu’il/elle/on  démise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.miz\
que nous  démisions \ nu  de.mi.zjɔ̃\
que vous  démisiez \ vu  de.mi.zje\
qu’ils/elles  démisent \k‿[il/ɛl]  de.miz\
Passé
que j’aie  démisé  \kə ʒ‿ɛ de.mi.ze\
que tu aies  démisé  \kə ty ɛ de.mi.ze\
qu’il/elle/on ait  démisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.mi.ze\
que nous ayons  démisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.mi.ze\
que vous ayez  démisé  \kə vu.z‿ɛ.je de.mi.ze\
qu’ils/elles aient  démisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.mi.ze\
Imparfait
que je  démisasse \ ʒə  de.mi.zas\
que tu  démisasses \ ty  de.mi.zas\
qu’il/elle/on  démisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.mi.za\
que nous  démisassions \ nu  de.mi.za.sjɔ̃\
que vous  démisassiez \ vu  de.mi.za.sje\
qu’ils/elles  démisassent \k‿[il/ɛl]  de.mi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  démisé  \kə ʒ‿ys de.mi.ze\
que tu eusses  démisé  \kə ty ys de.mi.ze\
qu’il/elle/on eût  démisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.mi.ze\
que nous eussions  démisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.mi.ze\
que vous eussiez  démisé  \kə vu.z‿y.sje de.mi.ze\
qu’ils/elles eussent  démisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.mi.ze\

Conditionnel

Présent
je  démiserais \ʒə  de.mi.z(ə.)ʁɛ\
tu  démiserais \ty  de.mi.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  démiserait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mi.z(ə.)ʁɛ\
nous  démiserions \nu  de.mi.zə.ʁjɔ̃\
vous  démiseriez \vu  de.mi.zə.ʁje\
ils/elles  démiseraient \[il/ɛl]  de.mi.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  démisé  \ʒ‿o.ʁɛ de.mi.ze\
tu aurais  démisé  \ty o.ʁɛ de.mi.ze\
il/elle/on aurait  démisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ de.mi.ze\
nous aurions  démisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ de.mi.ze\
vous auriez  démisé  \vu.z‿o.ʁje de.mi.ze\
ils/elles auraient  démisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ de.mi.ze\

Impératif

Présent
  démise  \de.miz\
  démisons  \de.mi.zɔ̃\
  démisez  \de.mi.ze\
Passé
 aie  démisé    de.mi.ze\ 
 ayons  démisé   \ɛ.jɔ̃ de.mi.ze\ 
 ayez  démisé   \ɛ.je de.mi.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.