< Conjugaison:français

Conjugaison:français/désabolir

Conjugaison de désabolir, verbe du 2e groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
désabolir
Verbe du deuxième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-2}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désabolis \ʒə  de.za.bɔ.li\
tu  désabolis \ty  de.za.bɔ.li\
il/elle/on  désabolit \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.bɔ.li\
nous  désabolissons \nu  de.za.bɔ.li.sɔ̃\
vous  désabolissez \vu  de.za.bɔ.li.se\
ils/elles  désabolissent \[il/ɛl]  de.za.bɔ.lis\
Passé composé
j’ai  désaboli  \ʒ‿e de.za.bɔ.li\
tu as  désaboli  \ty a de.za.bɔ.li\
il/elle/on a  désaboli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.za.bɔ.li\
nous avons  désaboli  \nu.z‿a.vɔ̃ de.za.bɔ.li\
vous avez  désaboli  \vu.z‿a.ve de.za.bɔ.li\
ils/elles ont  désaboli  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.za.bɔ.li\
Imparfait
je  désabolissais \ʒə  de.za.bɔ.li.sɛ\
tu  désabolissais \ty  de.za.bɔ.li.sɛ\
il/elle/on  désabolissait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.bɔ.li.sɛ\
nous  désabolissions \nu  de.za.bɔ.li.sjɔ̃\
vous  désabolissiez \vu  de.za.bɔ.li.sje\
ils/elles  désabolissaient \[il/ɛl]  de.za.bɔ.li.sɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désaboli  \ʒ‿a.vɛ de.za.bɔ.li\
tu avais  désaboli  \ty a.vɛ de.za.bɔ.li\
il/elle/on avait  désaboli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.za.bɔ.li\
nous avions  désaboli  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.za.bɔ.li\
vous aviez  désaboli  \vu.z‿a.vje de.za.bɔ.li\
ils/elles avaient  désaboli  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.za.bɔ.li\
Passé simple
je  désabolis \ʒə  de.za.bɔ.li\
tu  désabolis \ty  de.za.bɔ.li\
il/elle/on  désabolit \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.bɔ.li\
nous  désabolîmes \nu  de.za.bɔ.lim\
vous  désabolîtes \vu  de.za.bɔ.lit\
ils/elles  désabolirent \[il/ɛl]  de.za.bɔ.liʁ\
Passé antérieur
j’eus  désaboli  \ʒ‿y de.za.bɔ.li\
tu eus  désaboli  \ty y de.za.bɔ.li\
il/elle/on eut  désaboli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.za.bɔ.li\
nous eûmes  désaboli  \nu.z‿ym de.za.bɔ.li\
vous eûtes  désaboli  \vu.z‿yt de.za.bɔ.li\
ils/elles eurent  désaboli  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.za.bɔ.li\
Futur simple
je  désabolirai \ʒə  de.za.bɔ.li.ʁe\
tu  désaboliras \ty  de.za.bɔ.li.ʁa\
il/elle/on  désabolira \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.bɔ.li.ʁa\
nous  désabolirons \nu  de.za.bɔ.li.ʁɔ̃\
vous  désabolirez \vu  de.za.bɔ.li.ʁe\
ils/elles  désaboliront \[il/ɛl]  de.za.bɔ.li.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désaboli  \ʒ‿o.ʁe de.za.bɔ.li\
tu auras  désaboli  \ty o.ʁa de.za.bɔ.li\
il/elle/on aura  désaboli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.za.bɔ.li\
nous aurons  désaboli  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.za.bɔ.li\
vous aurez  désaboli  \vu.z‿o.ʁe de.za.bɔ.li\
ils/elles auront  désaboli  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.za.bɔ.li\

Subjonctif

Présent
que je  désabolisse \ ʒə  de.za.bɔ.lis\
que tu  désabolisses \ ty  de.za.bɔ.lis\
qu’il/elle/on  désabolisse \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.bɔ.lis\
que nous  désabolissions \ nu  de.za.bɔ.li.sjɔ̃\
que vous  désabolissiez \ vu  de.za.bɔ.li.sje\
qu’ils/elles  désabolissent \k‿[il/ɛl]  de.za.bɔ.lis\
Passé
que j’aie  désaboli  \kə ʒ‿ɛ de.za.bɔ.li\
que tu aies  désaboli  \kə ty ɛ de.za.bɔ.li\
qu’il/elle/on ait  désaboli  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.za.bɔ.li\
que nous ayons  désaboli  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.za.bɔ.li\
que vous ayez  désaboli  \kə vu.z‿ɛ.je de.za.bɔ.li\
qu’ils/elles aient  désaboli  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.za.bɔ.li\
Imparfait
que je  désabolisse \ ʒə  de.za.bɔ.lis\
que tu  désabolisses \ ty  de.za.bɔ.lis\
qu’il/elle/on  désabolît \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.bɔ.li\
que nous  désabolissions \ nu  de.za.bɔ.li.sjɔ̃\
que vous  désabolissiez \ vu  de.za.bɔ.li.sje\
qu’ils/elles  désabolissent \k‿[il/ɛl]  de.za.bɔ.lis\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désaboli  \kə ʒ‿ys de.za.bɔ.li\
que tu eusses  désaboli  \kə ty ys de.za.bɔ.li\
qu’il/elle/on eût  désaboli  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.za.bɔ.li\
que nous eussions  désaboli  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.za.bɔ.li\
que vous eussiez  désaboli  \kə vu.z‿y.sje de.za.bɔ.li\
qu’ils/elles eussent  désaboli  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.za.bɔ.li\

Conditionnel

Impératif

Présent
  désabolis  \de.za.bɔ.li\
  désabolissons  \de.za.bɔ.li.sɔ̃\
  désabolissez  \de.za.bɔ.li.se\
Passé
 aie  désaboli    de.za.bɔ.li\ 
 ayons  désaboli   \ɛ.jɔ̃ de.za.bɔ.li\ 
 ayez  désaboli   \ɛ.je de.za.bɔ.li\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.