< Conjugaison:français

Conjugaison:français/désadmirer

Conjugaison de désadmirer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
désadmirer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désadmire \ʒə  de.zad.miʁ\
tu  désadmires \ty  de.zad.miʁ\
il/elle/on  désadmire \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zad.miʁ\
nous  désadmirons \nu  de.zad.mi.ʁɔ̃\
vous  désadmirez \vu  de.zad.mi.ʁe\
ils/elles  désadmirent \[il/ɛl]  de.zad.miʁ\
Passé composé
j’ai  désadmiré  \ʒ‿e de.zad.mi.ʁe\
tu as  désadmiré  \ty a de.zad.mi.ʁe\
il/elle/on a  désadmiré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.zad.mi.ʁe\
nous avons  désadmiré  \nu.z‿a.vɔ̃ de.zad.mi.ʁe\
vous avez  désadmiré  \vu.z‿a.ve de.zad.mi.ʁe\
ils/elles ont  désadmiré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.zad.mi.ʁe\
Imparfait
je  désadmirais \ʒə  de.zad.mi.ʁɛ\
tu  désadmirais \ty  de.zad.mi.ʁɛ\
il/elle/on  désadmirait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zad.mi.ʁɛ\
nous  désadmirions \nu  de.zad.mi.ʁjɔ̃\
vous  désadmiriez \vu  de.zad.mi.ʁje\
ils/elles  désadmiraient \[il/ɛl]  de.zad.mi.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désadmiré  \ʒ‿a.vɛ de.zad.mi.ʁe\
tu avais  désadmiré  \ty a.vɛ de.zad.mi.ʁe\
il/elle/on avait  désadmiré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.zad.mi.ʁe\
nous avions  désadmiré  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.zad.mi.ʁe\
vous aviez  désadmiré  \vu.z‿a.vje de.zad.mi.ʁe\
ils/elles avaient  désadmiré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.zad.mi.ʁe\
Passé simple
je  désadmirai \ʒə  de.zad.mi.ʁe\
tu  désadmiras \ty  de.zad.mi.ʁa\
il/elle/on  désadmira \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zad.mi.ʁa\
nous  désadmirâmes \nu  de.zad.mi.ʁam\
vous  désadmirâtes \vu  de.zad.mi.ʁat\
ils/elles  désadmirèrent \[il/ɛl]  de.zad.mi.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  désadmiré  \ʒ‿y de.zad.mi.ʁe\
tu eus  désadmiré  \ty y de.zad.mi.ʁe\
il/elle/on eut  désadmiré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.zad.mi.ʁe\
nous eûmes  désadmiré  \nu.z‿ym de.zad.mi.ʁe\
vous eûtes  désadmiré  \vu.z‿yt de.zad.mi.ʁe\
ils/elles eurent  désadmiré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.zad.mi.ʁe\
Futur simple
je  désadmirerai \ʒə  de.zad.mi.ʁə.ʁe\
tu  désadmireras \ty  de.zad.mi.ʁə.ʁa\
il/elle/on  désadmirera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zad.mi.ʁə.ʁa\
nous  désadmirerons \nu  de.zad.mi.ʁə.ʁɔ̃\
vous  désadmirerez \vu  de.zad.mi.ʁə.ʁe\
ils/elles  désadmireront \[il/ɛl]  de.zad.mi.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désadmiré  \ʒ‿o.ʁe de.zad.mi.ʁe\
tu auras  désadmiré  \ty o.ʁa de.zad.mi.ʁe\
il/elle/on aura  désadmiré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.zad.mi.ʁe\
nous aurons  désadmiré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.zad.mi.ʁe\
vous aurez  désadmiré  \vu.z‿o.ʁe de.zad.mi.ʁe\
ils/elles auront  désadmiré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.zad.mi.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  désadmire \ ʒə  de.zad.miʁ\
que tu  désadmires \ ty  de.zad.miʁ\
qu’il/elle/on  désadmire \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.zad.miʁ\
que nous  désadmirions \ nu  de.zad.mi.ʁjɔ̃\
que vous  désadmiriez \ vu  de.zad.mi.ʁje\
qu’ils/elles  désadmirent \k‿[il/ɛl]  de.zad.miʁ\
Passé
que j’aie  désadmiré  \kə ʒ‿ɛ de.zad.mi.ʁe\
que tu aies  désadmiré  \kə ty ɛ de.zad.mi.ʁe\
qu’il/elle/on ait  désadmiré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.zad.mi.ʁe\
que nous ayons  désadmiré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.zad.mi.ʁe\
que vous ayez  désadmiré  \kə vu.z‿ɛ.je de.zad.mi.ʁe\
qu’ils/elles aient  désadmiré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.zad.mi.ʁe\
Imparfait
que je  désadmirasse \ ʒə  de.zad.mi.ʁas\
que tu  désadmirasses \ ty  de.zad.mi.ʁas\
qu’il/elle/on  désadmirât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.zad.mi.ʁa\
que nous  désadmirassions \ nu  de.zad.mi.ʁa.sjɔ̃\
que vous  désadmirassiez \ vu  de.zad.mi.ʁa.sje\
qu’ils/elles  désadmirassent \k‿[il/ɛl]  de.zad.mi.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désadmiré  \kə ʒ‿ys de.zad.mi.ʁe\
que tu eusses  désadmiré  \kə ty ys de.zad.mi.ʁe\
qu’il/elle/on eût  désadmiré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.zad.mi.ʁe\
que nous eussions  désadmiré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.zad.mi.ʁe\
que vous eussiez  désadmiré  \kə vu.z‿y.sje de.zad.mi.ʁe\
qu’ils/elles eussent  désadmiré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.zad.mi.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  désadmire  \de.zad.miʁ\
  désadmirons  \de.zad.mi.ʁɔ̃\
  désadmirez  \de.zad.mi.ʁe\
Passé
 aie  désadmiré    de.zad.mi.ʁe\ 
 ayons  désadmiré   \ɛ.jɔ̃ de.zad.mi.ʁe\ 
 ayez  désadmiré   \ɛ.je de.zad.mi.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.