< Conjugaison:français

Conjugaison:français/désamender

Conjugaison de désamender, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
désamender
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désamende \ʒə  de.za.mɑ̃d\
tu  désamendes \ty  de.za.mɑ̃d\
il/elle/on  désamende \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.mɑ̃d\
nous  désamendons \nu  de.za.mɑ̃.dɔ̃\
vous  désamendez \vu  de.za.mɑ̃.de\
ils/elles  désamendent \[il/ɛl]  de.za.mɑ̃d\
Passé composé
j’ai  désamendé  \ʒ‿e de.za.mɑ̃.de\
tu as  désamendé  \ty a de.za.mɑ̃.de\
il/elle/on a  désamendé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.za.mɑ̃.de\
nous avons  désamendé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.za.mɑ̃.de\
vous avez  désamendé  \vu.z‿a.ve de.za.mɑ̃.de\
ils/elles ont  désamendé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.za.mɑ̃.de\
Imparfait
je  désamendais \ʒə  de.za.mɑ̃.dɛ\
tu  désamendais \ty  de.za.mɑ̃.dɛ\
il/elle/on  désamendait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.mɑ̃.dɛ\
nous  désamendions \nu  de.za.mɑ̃.djɔ̃\
vous  désamendiez \vu  de.za.mɑ̃.dje\
ils/elles  désamendaient \[il/ɛl]  de.za.mɑ̃.dɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désamendé  \ʒ‿a.vɛ de.za.mɑ̃.de\
tu avais  désamendé  \ty a.vɛ de.za.mɑ̃.de\
il/elle/on avait  désamendé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.za.mɑ̃.de\
nous avions  désamendé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.za.mɑ̃.de\
vous aviez  désamendé  \vu.z‿a.vje de.za.mɑ̃.de\
ils/elles avaient  désamendé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.za.mɑ̃.de\
Passé simple
je  désamendai \ʒə  de.za.mɑ̃.de\
tu  désamendas \ty  de.za.mɑ̃.da\
il/elle/on  désamenda \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.mɑ̃.da\
nous  désamendâmes \nu  de.za.mɑ̃.dam\
vous  désamendâtes \vu  de.za.mɑ̃.dat\
ils/elles  désamendèrent \[il/ɛl]  de.za.mɑ̃.dɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  désamendé  \ʒ‿y de.za.mɑ̃.de\
tu eus  désamendé  \ty y de.za.mɑ̃.de\
il/elle/on eut  désamendé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.za.mɑ̃.de\
nous eûmes  désamendé  \nu.z‿ym de.za.mɑ̃.de\
vous eûtes  désamendé  \vu.z‿yt de.za.mɑ̃.de\
ils/elles eurent  désamendé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.za.mɑ̃.de\
Futur simple
je  désamenderai \ʒə  de.za.mɑ̃.d(ə.)ʁe\
tu  désamenderas \ty  de.za.mɑ̃.d(ə.)ʁa\
il/elle/on  désamendera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.mɑ̃.d(ə.)ʁa\
nous  désamenderons \nu  de.za.mɑ̃.d(ə.)ʁɔ̃\
vous  désamenderez \vu  de.za.mɑ̃.d(ə.)ʁe\
ils/elles  désamenderont \[il/ɛl]  de.za.mɑ̃.d(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désamendé  \ʒ‿o.ʁe de.za.mɑ̃.de\
tu auras  désamendé  \ty o.ʁa de.za.mɑ̃.de\
il/elle/on aura  désamendé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.za.mɑ̃.de\
nous aurons  désamendé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.za.mɑ̃.de\
vous aurez  désamendé  \vu.z‿o.ʁe de.za.mɑ̃.de\
ils/elles auront  désamendé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.za.mɑ̃.de\

Subjonctif

Présent
que je  désamende \ ʒə  de.za.mɑ̃d\
que tu  désamendes \ ty  de.za.mɑ̃d\
qu’il/elle/on  désamende \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.mɑ̃d\
que nous  désamendions \ nu  de.za.mɑ̃.djɔ̃\
que vous  désamendiez \ vu  de.za.mɑ̃.dje\
qu’ils/elles  désamendent \k‿[il/ɛl]  de.za.mɑ̃d\
Passé
que j’aie  désamendé  \kə ʒ‿ɛ de.za.mɑ̃.de\
que tu aies  désamendé  \kə ty ɛ de.za.mɑ̃.de\
qu’il/elle/on ait  désamendé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.za.mɑ̃.de\
que nous ayons  désamendé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.za.mɑ̃.de\
que vous ayez  désamendé  \kə vu.z‿ɛ.je de.za.mɑ̃.de\
qu’ils/elles aient  désamendé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.za.mɑ̃.de\
Imparfait
que je  désamendasse \ ʒə  de.za.mɑ̃.das\
que tu  désamendasses \ ty  de.za.mɑ̃.das\
qu’il/elle/on  désamendât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.za.mɑ̃.da\
que nous  désamendassions \ nu  de.za.mɑ̃.da.sjɔ̃\
que vous  désamendassiez \ vu  de.za.mɑ̃.da.sje\
qu’ils/elles  désamendassent \k‿[il/ɛl]  de.za.mɑ̃.das\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désamendé  \kə ʒ‿ys de.za.mɑ̃.de\
que tu eusses  désamendé  \kə ty ys de.za.mɑ̃.de\
qu’il/elle/on eût  désamendé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.za.mɑ̃.de\
que nous eussions  désamendé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.za.mɑ̃.de\
que vous eussiez  désamendé  \kə vu.z‿y.sje de.za.mɑ̃.de\
qu’ils/elles eussent  désamendé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.za.mɑ̃.de\

Conditionnel

Impératif

Présent
  désamende  \de.za.mɑ̃d\
  désamendons  \de.za.mɑ̃.dɔ̃\
  désamendez  \de.za.mɑ̃.de\
Passé
 aie  désamendé    de.za.mɑ̃.de\ 
 ayons  désamendé   \ɛ.jɔ̃ de.za.mɑ̃.de\ 
 ayez  désamendé   \ɛ.je de.za.mɑ̃.de\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.