< Conjugaison:français

Conjugaison:français/drolatiser

Conjugaison de drolatiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
drolatiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  drolatise \ʒə  dʁɔ.la.tiz\
tu  drolatises \ty  dʁɔ.la.tiz\
il/elle/on  drolatise \[il/ɛl/ɔ̃]  dʁɔ.la.tiz\
nous  drolatisons \nu  dʁɔ.la.ti.zɔ̃\
vous  drolatisez \vu  dʁɔ.la.ti.ze\
ils/elles  drolatisent \[il/ɛl]  dʁɔ.la.tiz\
Passé composé
j’ai  drolatisé  \ʒ‿e dʁɔ.la.ti.ze\
tu as  drolatisé  \ty a dʁɔ.la.ti.ze\
il/elle/on a  drolatisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a dʁɔ.la.ti.ze\
nous avons  drolatisé  \nu.z‿a.vɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\
vous avez  drolatisé  \vu.z‿a.ve dʁɔ.la.ti.ze\
ils/elles ont  drolatisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\
Imparfait
je  drolatisais \ʒə  dʁɔ.la.ti.zɛ\
tu  drolatisais \ty  dʁɔ.la.ti.zɛ\
il/elle/on  drolatisait \[il/ɛl/ɔ̃]  dʁɔ.la.ti.zɛ\
nous  drolatisions \nu  dʁɔ.la.ti.zjɔ̃\
vous  drolatisiez \vu  dʁɔ.la.ti.zje\
ils/elles  drolatisaient \[il/ɛl]  dʁɔ.la.ti.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  drolatisé  \ʒ‿a.vɛ dʁɔ.la.ti.ze\
tu avais  drolatisé  \ty a.vɛ dʁɔ.la.ti.ze\
il/elle/on avait  drolatisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ dʁɔ.la.ti.ze\
nous avions  drolatisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\
vous aviez  drolatisé  \vu.z‿a.vje dʁɔ.la.ti.ze\
ils/elles avaient  drolatisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ dʁɔ.la.ti.ze\
Passé simple
je  drolatisai \ʒə  dʁɔ.la.ti.ze\
tu  drolatisas \ty  dʁɔ.la.ti.za\
il/elle/on  drolatisa \[il/ɛl/ɔ̃]  dʁɔ.la.ti.za\
nous  drolatisâmes \nu  dʁɔ.la.ti.zam\
vous  drolatisâtes \vu  dʁɔ.la.ti.zat\
ils/elles  drolatisèrent \[il/ɛl]  dʁɔ.la.ti.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  drolatisé  \ʒ‿y dʁɔ.la.ti.ze\
tu eus  drolatisé  \ty y dʁɔ.la.ti.ze\
il/elle/on eut  drolatisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y dʁɔ.la.ti.ze\
nous eûmes  drolatisé  \nu.z‿ym dʁɔ.la.ti.ze\
vous eûtes  drolatisé  \vu.z‿yt dʁɔ.la.ti.ze\
ils/elles eurent  drolatisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ dʁɔ.la.ti.ze\
Futur simple
je  drolatiserai \ʒə  dʁɔ.la.ti.z(ə.)ʁe\
tu  drolatiseras \ty  dʁɔ.la.ti.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  drolatisera \[il/ɛl/ɔ̃]  dʁɔ.la.ti.z(ə.)ʁa\
nous  drolatiserons \nu  dʁɔ.la.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  drolatiserez \vu  dʁɔ.la.ti.z(ə.)ʁe\
ils/elles  drolatiseront \[il/ɛl]  dʁɔ.la.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  drolatisé  \ʒ‿o.ʁe dʁɔ.la.ti.ze\
tu auras  drolatisé  \ty o.ʁa dʁɔ.la.ti.ze\
il/elle/on aura  drolatisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa dʁɔ.la.ti.ze\
nous aurons  drolatisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\
vous aurez  drolatisé  \vu.z‿o.ʁe dʁɔ.la.ti.ze\
ils/elles auront  drolatisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\

Subjonctif

Présent
que je  drolatise \ ʒə  dʁɔ.la.tiz\
que tu  drolatises \ ty  dʁɔ.la.tiz\
qu’il/elle/on  drolatise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  dʁɔ.la.tiz\
que nous  drolatisions \ nu  dʁɔ.la.ti.zjɔ̃\
que vous  drolatisiez \ vu  dʁɔ.la.ti.zje\
qu’ils/elles  drolatisent \k‿[il/ɛl]  dʁɔ.la.tiz\
Passé
que j’aie  drolatisé  \kə ʒ‿ɛ dʁɔ.la.ti.ze\
que tu aies  drolatisé  \kə ty ɛ dʁɔ.la.ti.ze\
qu’il/elle/on ait  drolatisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ dʁɔ.la.ti.ze\
que nous ayons  drolatisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\
que vous ayez  drolatisé  \kə vu.z‿ɛ.je dʁɔ.la.ti.ze\
qu’ils/elles aient  drolatisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ dʁɔ.la.ti.ze\
Imparfait
que je  drolatisasse \ ʒə  dʁɔ.la.ti.zas\
que tu  drolatisasses \ ty  dʁɔ.la.ti.zas\
qu’il/elle/on  drolatisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  dʁɔ.la.ti.za\
que nous  drolatisassions \ nu  dʁɔ.la.ti.za.sjɔ̃\
que vous  drolatisassiez \ vu  dʁɔ.la.ti.za.sje\
qu’ils/elles  drolatisassent \k‿[il/ɛl]  dʁɔ.la.ti.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  drolatisé  \kə ʒ‿ys dʁɔ.la.ti.ze\
que tu eusses  drolatisé  \kə ty ys dʁɔ.la.ti.ze\
qu’il/elle/on eût  drolatisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y dʁɔ.la.ti.ze\
que nous eussions  drolatisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\
que vous eussiez  drolatisé  \kə vu.z‿y.sje dʁɔ.la.ti.ze\
qu’ils/elles eussent  drolatisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys dʁɔ.la.ti.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  drolatise  \dʁɔ.la.tiz\
  drolatisons  \dʁɔ.la.ti.zɔ̃\
  drolatisez  \dʁɔ.la.ti.ze\
Passé
 aie  drolatisé    dʁɔ.la.ti.ze\ 
 ayons  drolatisé   \ɛ.jɔ̃ dʁɔ.la.ti.ze\ 
 ayez  drolatisé   \ɛ.je dʁɔ.la.ti.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.