< Conjugaison:français

Conjugaison:français/freindre

Conjugaison de freindre, verbe du 3e groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
freindre
Verbe du troisième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-3-indre}}


Modes impersonnels

 Mode   Présent   Passé 
 Infinitif     freindre  \fʁɛ̃dʁ\  avoir  freint  \a.vwaʁ fʁɛ̃\
Gérondif   en  freignant  \ɑ̃ fʁɛ.ɲɑ̃\  en ayant  freint  \ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ fʁɛ̃\
 Participe    freignant  \fʁɛ.ɲɑ̃\   freint \fʁɛ̃\

Indicatif

Présent
je  freins \ʒə  fʁɛ̃\
tu  freins \ty  fʁɛ̃\
il/elle/on  freint \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ̃\
nous  freignons \nu  fʁɛ.ɲɔ̃\
vous  freignez \vu  fʁɛ.ɲe\
ils/elles  freignent \[il/ɛl]  fʁɛɲ\
Passé composé
j’ai  freint  \ʒ‿e fʁɛ̃\
tu as  freint  \ty a fʁɛ̃\
il/elle/on a  freint  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a fʁɛ̃\
nous avons  freint  \nu.z‿a.vɔ̃ fʁɛ̃\
vous avez  freint  \vu.z‿a.ve fʁɛ̃\
ils/elles ont  freint  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ fʁɛ̃\
Imparfait
je  freignais \ʒə  fʁɛ.ɲɛ\
tu  freignais \ty  fʁɛ.ɲɛ\
il/elle/on  freignait \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ.ɲɛ\
nous  freignions \nu  fʁɛ.ɲjɔ̃\
vous  freigniez \vu  fʁɛ.ɲje\
ils/elles  freignaient \[il/ɛl]  fʁɛ.ɲɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  freint  \ʒ‿a.vɛ fʁɛ̃\
tu avais  freint  \ty a.vɛ fʁɛ̃\
il/elle/on avait  freint  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ fʁɛ̃\
nous avions  freint  \nu.z‿a.vjɔ̃ fʁɛ̃\
vous aviez  freint  \vu.z‿a.vje fʁɛ̃\
ils/elles avaient  freint  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ fʁɛ̃\
Passé simple
je  freignis \ʒə  fʁɛ.ɲi\
tu  freignis \ty  fʁɛ.ɲi\
il/elle/on  freignit \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ.ɲi\
nous  freignîmes \nu  fʁɛ.ɲim\
vous  freignîtes \vu  fʁɛ.ɲit\
ils/elles  freignirent \[il/ɛl]  fʁɛ.ɲiʁ\
Passé antérieur
j’eus  freint  \ʒ‿y fʁɛ̃\
tu eus  freint  \ty y fʁɛ̃\
il/elle/on eut  freint  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y fʁɛ̃\
nous eûmes  freint  \nu.z‿ym fʁɛ̃\
vous eûtes  freint  \vu.z‿yt fʁɛ̃\
ils/elles eurent  freint  \[i/ɛ]l.z‿yʁ fʁɛ̃\
Futur simple
je  freindrai \ʒə  fʁɛ̃.dʁe\
tu  freindras \ty  fʁɛ̃.dʁa\
il/elle/on  freindra \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ̃.dʁa\
nous  freindrons \nu  fʁɛ̃.dʁɔ̃\
vous  freindrez \vu  fʁɛ̃.dʁe\
ils/elles  freindront \[il/ɛl]  fʁɛ̃.dʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  freint  \ʒ‿o.ʁe fʁɛ̃\
tu auras  freint  \ty o.ʁa fʁɛ̃\
il/elle/on aura  freint  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa fʁɛ̃\
nous aurons  freint  \nu.z‿o.ʁɔ̃ fʁɛ̃\
vous aurez  freint  \vu.z‿o.ʁe fʁɛ̃\
ils/elles auront  freint  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ fʁɛ̃\

Subjonctif

Présent
que je  freigne \ ʒə  fʁɛɲ\
que tu  freignes \ ty  fʁɛɲ\
qu’il/elle/on  freigne \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛɲ\
que nous  freignions \ nu  fʁɛ.ɲjɔ̃\
que vous  freigniez \ vu  fʁɛ.ɲje\
qu’ils/elles  freignent \k‿[il/ɛl]  fʁɛɲ\
Passé
que j’aie  freint  \kə ʒ‿ɛ fʁɛ̃\
que tu aies  freint  \kə ty ɛ fʁɛ̃\
qu’il/elle/on ait  freint  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ fʁɛ̃\
que nous ayons  freint  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ fʁɛ̃\
que vous ayez  freint  \kə vu.z‿ɛ.je fʁɛ̃\
qu’ils/elles aient  freint  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ fʁɛ̃\
Imparfait
que je  freignisse \ ʒə  fʁɛ.ɲis\
que tu  freignisses \ ty  fʁɛ.ɲis\
qu’il/elle/on  freignît \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ.ɲi\
que nous  freignissions \ nu  fʁɛ.ɲi.sjɔ̃\
que vous  freignissiez \ vu  fʁɛ.ɲi.sje\
qu’ils/elles  freignissent \k‿[il/ɛl]  fʁɛ.ɲis\
Plus-que-parfait
que j’eusse  freint  \kə ʒ‿ys fʁɛ̃\
que tu eusses  freint  \kə ty ys fʁɛ̃\
qu’il/elle/on eût  freint  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y fʁɛ̃\
que nous eussions  freint  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ fʁɛ̃\
que vous eussiez  freint  \kə vu.z‿y.sje fʁɛ̃\
qu’ils/elles eussent  freint  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys fʁɛ̃\

Conditionnel

Présent
je  freindrais \ʒə  fʁɛ̃.dʁɛ\
tu  freindrais \ty  fʁɛ̃.dʁɛ\
il/elle/on  freindrait \[il/ɛl/ɔ̃]  fʁɛ̃.dʁɛ\
nous  freindrions \nu  fʁɛ̃.dʁi.jɔ̃\
vous  freindriez \vu  fʁɛ̃.dʁi.je\
ils/elles  freindraient \[il/ɛl]  fʁɛ̃.dʁɛ\
Passé
j’aurais  freint  \ʒ‿o.ʁɛ fʁɛ̃\
tu aurais  freint  \ty o.ʁɛ fʁɛ̃\
il/elle/on aurait  freint  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ fʁɛ̃\
nous aurions  freint  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ fʁɛ̃\
vous auriez  freint  \vu.z‿o.ʁje fʁɛ̃\
ils/elles auraient  freint  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ fʁɛ̃\

Impératif

Présent
  freins  \fʁɛ̃\
  freignons  \fʁɛ.ɲɔ̃\
  freignez  \fʁɛ.ɲe\
Passé
 aie  freint    fʁɛ̃\ 
 ayons  freint   \ɛ.jɔ̃ fʁɛ̃\ 
 ayez  freint   \ɛ.je fʁɛ̃\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.