< Conjugaison:français

Conjugaison:français/gaboniser

Conjugaison de gaboniser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
gaboniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  gabonise \ʒə  ɡa.bɔ.niz\
tu  gabonises \ty  ɡa.bɔ.niz\
il/elle/on  gabonise \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.bɔ.niz\
nous  gabonisons \nu  ɡa.bɔ.ni.zɔ̃\
vous  gabonisez \vu  ɡa.bɔ.ni.ze\
ils/elles  gabonisent \[il/ɛl]  ɡa.bɔ.niz\
Passé composé
j’ai  gabonisé  \ʒ‿e ɡa.bɔ.ni.ze\
tu as  gabonisé  \ty a ɡa.bɔ.ni.ze\
il/elle/on a  gabonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ɡa.bɔ.ni.ze\
nous avons  gabonisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\
vous avez  gabonisé  \vu.z‿a.ve ɡa.bɔ.ni.ze\
ils/elles ont  gabonisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\
Imparfait
je  gabonisais \ʒə  ɡa.bɔ.ni.zɛ\
tu  gabonisais \ty  ɡa.bɔ.ni.zɛ\
il/elle/on  gabonisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.bɔ.ni.zɛ\
nous  gabonisions \nu  ɡa.bɔ.ni.zjɔ̃\
vous  gabonisiez \vu  ɡa.bɔ.ni.zje\
ils/elles  gabonisaient \[il/ɛl]  ɡa.bɔ.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  gabonisé  \ʒ‿a.vɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
tu avais  gabonisé  \ty a.vɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
il/elle/on avait  gabonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
nous avions  gabonisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\
vous aviez  gabonisé  \vu.z‿a.vje ɡa.bɔ.ni.ze\
ils/elles avaient  gabonisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
Passé simple
je  gabonisai \ʒə  ɡa.bɔ.ni.ze\
tu  gabonisas \ty  ɡa.bɔ.ni.za\
il/elle/on  gabonisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.bɔ.ni.za\
nous  gabonisâmes \nu  ɡa.bɔ.ni.zam\
vous  gabonisâtes \vu  ɡa.bɔ.ni.zat\
ils/elles  gabonisèrent \[il/ɛl]  ɡa.bɔ.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  gabonisé  \ʒ‿y ɡa.bɔ.ni.ze\
tu eus  gabonisé  \ty y ɡa.bɔ.ni.ze\
il/elle/on eut  gabonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡa.bɔ.ni.ze\
nous eûmes  gabonisé  \nu.z‿ym ɡa.bɔ.ni.ze\
vous eûtes  gabonisé  \vu.z‿yt ɡa.bɔ.ni.ze\
ils/elles eurent  gabonisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ɡa.bɔ.ni.ze\
Futur simple
je  gaboniserai \ʒə  ɡa.bɔ.ni.z(ə.)ʁe\
tu  gaboniseras \ty  ɡa.bɔ.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  gabonisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.bɔ.ni.z(ə.)ʁa\
nous  gaboniserons \nu  ɡa.bɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  gaboniserez \vu  ɡa.bɔ.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  gaboniseront \[il/ɛl]  ɡa.bɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  gabonisé  \ʒ‿o.ʁe ɡa.bɔ.ni.ze\
tu auras  gabonisé  \ty o.ʁa ɡa.bɔ.ni.ze\
il/elle/on aura  gabonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ɡa.bɔ.ni.ze\
nous aurons  gabonisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\
vous aurez  gabonisé  \vu.z‿o.ʁe ɡa.bɔ.ni.ze\
ils/elles auront  gabonisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  gabonise \ ʒə  ɡa.bɔ.niz\
que tu  gabonises \ ty  ɡa.bɔ.niz\
qu’il/elle/on  gabonise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.bɔ.niz\
que nous  gabonisions \ nu  ɡa.bɔ.ni.zjɔ̃\
que vous  gabonisiez \ vu  ɡa.bɔ.ni.zje\
qu’ils/elles  gabonisent \k‿[il/ɛl]  ɡa.bɔ.niz\
Passé
que j’aie  gabonisé  \kə ʒ‿ɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
que tu aies  gabonisé  \kə ty ɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  gabonisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
que nous ayons  gabonisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\
que vous ayez  gabonisé  \kə vu.z‿ɛ.je ɡa.bɔ.ni.ze\
qu’ils/elles aient  gabonisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ɡa.bɔ.ni.ze\
Imparfait
que je  gabonisasse \ ʒə  ɡa.bɔ.ni.zas\
que tu  gabonisasses \ ty  ɡa.bɔ.ni.zas\
qu’il/elle/on  gabonisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.bɔ.ni.za\
que nous  gabonisassions \ nu  ɡa.bɔ.ni.za.sjɔ̃\
que vous  gabonisassiez \ vu  ɡa.bɔ.ni.za.sje\
qu’ils/elles  gabonisassent \k‿[il/ɛl]  ɡa.bɔ.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  gabonisé  \kə ʒ‿ys ɡa.bɔ.ni.ze\
que tu eusses  gabonisé  \kə ty ys ɡa.bɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  gabonisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡa.bɔ.ni.ze\
que nous eussions  gabonisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\
que vous eussiez  gabonisé  \kə vu.z‿y.sje ɡa.bɔ.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  gabonisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ɡa.bɔ.ni.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  gabonise  \ɡa.bɔ.niz\
  gabonisons  \ɡa.bɔ.ni.zɔ̃\
  gabonisez  \ɡa.bɔ.ni.ze\
Passé
 aie  gabonisé    ɡa.bɔ.ni.ze\ 
 ayons  gabonisé   \ɛ.jɔ̃ ɡa.bɔ.ni.ze\ 
 ayez  gabonisé   \ɛ.je ɡa.bɔ.ni.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.