< Conjugaison:français

Conjugaison:français/galliciser

Conjugaison de galliciser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
galliciser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  gallicise \ʒə  ɡa.li.siz\
tu  gallicises \ty  ɡa.li.siz\
il/elle/on  gallicise \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.li.siz\
nous  gallicisons \nu  ɡa.li.si.zɔ̃\
vous  gallicisez \vu  ɡa.li.si.ze\
ils/elles  gallicisent \[il/ɛl]  ɡa.li.siz\
Passé composé
j’ai  gallicisé  \ʒ‿e ɡa.li.si.ze\
tu as  gallicisé  \ty a ɡa.li.si.ze\
il/elle/on a  gallicisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ɡa.li.si.ze\
nous avons  gallicisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ɡa.li.si.ze\
vous avez  gallicisé  \vu.z‿a.ve ɡa.li.si.ze\
ils/elles ont  gallicisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ɡa.li.si.ze\
Imparfait
je  gallicisais \ʒə  ɡa.li.si.zɛ\
tu  gallicisais \ty  ɡa.li.si.zɛ\
il/elle/on  gallicisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.li.si.zɛ\
nous  gallicisions \nu  ɡa.li.si.zjɔ̃\
vous  gallicisiez \vu  ɡa.li.si.zje\
ils/elles  gallicisaient \[il/ɛl]  ɡa.li.si.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  gallicisé  \ʒ‿a.vɛ ɡa.li.si.ze\
tu avais  gallicisé  \ty a.vɛ ɡa.li.si.ze\
il/elle/on avait  gallicisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ɡa.li.si.ze\
nous avions  gallicisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ɡa.li.si.ze\
vous aviez  gallicisé  \vu.z‿a.vje ɡa.li.si.ze\
ils/elles avaient  gallicisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ɡa.li.si.ze\
Passé simple
je  gallicisai \ʒə  ɡa.li.si.ze\
tu  gallicisas \ty  ɡa.li.si.za\
il/elle/on  gallicisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.li.si.za\
nous  gallicisâmes \nu  ɡa.li.si.zam\
vous  gallicisâtes \vu  ɡa.li.si.zat\
ils/elles  gallicisèrent \[il/ɛl]  ɡa.li.si.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  gallicisé  \ʒ‿y ɡa.li.si.ze\
tu eus  gallicisé  \ty y ɡa.li.si.ze\
il/elle/on eut  gallicisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡa.li.si.ze\
nous eûmes  gallicisé  \nu.z‿ym ɡa.li.si.ze\
vous eûtes  gallicisé  \vu.z‿yt ɡa.li.si.ze\
ils/elles eurent  gallicisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ɡa.li.si.ze\
Futur simple
je  galliciserai \ʒə  ɡa.li.si.z(ə.)ʁe\
tu  galliciseras \ty  ɡa.li.si.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  gallicisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.li.si.z(ə.)ʁa\
nous  galliciserons \nu  ɡa.li.si.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  galliciserez \vu  ɡa.li.si.z(ə.)ʁe\
ils/elles  galliciseront \[il/ɛl]  ɡa.li.si.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  gallicisé  \ʒ‿o.ʁe ɡa.li.si.ze\
tu auras  gallicisé  \ty o.ʁa ɡa.li.si.ze\
il/elle/on aura  gallicisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ɡa.li.si.ze\
nous aurons  gallicisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ɡa.li.si.ze\
vous aurez  gallicisé  \vu.z‿o.ʁe ɡa.li.si.ze\
ils/elles auront  gallicisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ɡa.li.si.ze\

Subjonctif

Présent
que je  gallicise \ ʒə  ɡa.li.siz\
que tu  gallicises \ ty  ɡa.li.siz\
qu’il/elle/on  gallicise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.li.siz\
que nous  gallicisions \ nu  ɡa.li.si.zjɔ̃\
que vous  gallicisiez \ vu  ɡa.li.si.zje\
qu’ils/elles  gallicisent \k‿[il/ɛl]  ɡa.li.siz\
Passé
que j’aie  gallicisé  \kə ʒ‿ɛ ɡa.li.si.ze\
que tu aies  gallicisé  \kə ty ɛ ɡa.li.si.ze\
qu’il/elle/on ait  gallicisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ɡa.li.si.ze\
que nous ayons  gallicisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ɡa.li.si.ze\
que vous ayez  gallicisé  \kə vu.z‿ɛ.je ɡa.li.si.ze\
qu’ils/elles aient  gallicisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ɡa.li.si.ze\
Imparfait
que je  gallicisasse \ ʒə  ɡa.li.si.zas\
que tu  gallicisasses \ ty  ɡa.li.si.zas\
qu’il/elle/on  gallicisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡa.li.si.za\
que nous  gallicisassions \ nu  ɡa.li.si.za.sjɔ̃\
que vous  gallicisassiez \ vu  ɡa.li.si.za.sje\
qu’ils/elles  gallicisassent \k‿[il/ɛl]  ɡa.li.si.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  gallicisé  \kə ʒ‿ys ɡa.li.si.ze\
que tu eusses  gallicisé  \kə ty ys ɡa.li.si.ze\
qu’il/elle/on eût  gallicisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡa.li.si.ze\
que nous eussions  gallicisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ɡa.li.si.ze\
que vous eussiez  gallicisé  \kə vu.z‿y.sje ɡa.li.si.ze\
qu’ils/elles eussent  gallicisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ɡa.li.si.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  gallicise  \ɡa.li.siz\
  gallicisons  \ɡa.li.si.zɔ̃\
  gallicisez  \ɡa.li.si.ze\
Passé
 aie  gallicisé    ɡa.li.si.ze\ 
 ayons  gallicisé   \ɛ.jɔ̃ ɡa.li.si.ze\ 
 ayez  gallicisé   \ɛ.je ɡa.li.si.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.