< Conjugaison:français

Conjugaison:français/islamiser

Conjugaison de islamiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
islamiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ islamise \ʒ‿ is.la.miz\
tu  islamises \ty  is.la.miz\
il/elle/on  islamise \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ is.la.miz\
nous  islamisons \nu.z‿ is.la.mi.zɔ̃\
vous  islamisez \vu.z‿ is.la.mi.ze\
ils/elles  islamisent \[il/ɛl].z‿ is.la.miz\
Passé composé
j’ai  islamisé  \ʒ‿e is.la.mi.ze\
tu as  islamisé  \ty a.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on a  islamisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.is.la.mi.ze\
nous avons  islamisé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
vous avez  islamisé  \vu.z‿a.ve.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles ont  islamisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿is.la.mi.ze\
Imparfait
j’ islamisais \ʒ‿ is.la.mi.zɛ\
tu  islamisais \ty  is.la.mi.zɛ\
il/elle/on  islamisait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ is.la.mi.zɛ\
nous  islamisions \nu.z‿ is.la.mi.zjɔ̃\
vous  islamisiez \vu.z‿ is.la.mi.zje\
ils/elles  islamisaient \[il/ɛl].z‿ is.la.mi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  islamisé  \ʒ‿a.vɛ.z‿is.la.mi.ze\
tu avais  islamisé  \ty a.vɛ.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on avait  islamisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿is.la.mi.ze\
nous avions  islamisé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
vous aviez  islamisé  \vu.z‿a.vje.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles avaient  islamisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿is.la.mi.ze\
Passé simple
j’ islamisai \ʒ‿ is.la.mi.ze\
tu  islamisas \ty  is.la.mi.za\
il/elle/on  islamisa \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ is.la.mi.za\
nous  islamisâmes \nu.z‿ is.la.mi.zam\
vous  islamisâtes \vu.z‿ is.la.mi.zat\
ils/elles  islamisèrent \[il/ɛl].z‿ is.la.mi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  islamisé  \ʒ‿y.z‿is.la.mi.ze\
tu eus  islamisé  \ty y.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on eut  islamisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿is.la.mi.ze\
nous eûmes  islamisé  \nu.z‿ym.z‿is.la.mi.ze\
vous eûtes  islamisé  \vu.z‿yt.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles eurent  islamisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿is.la.mi.ze\
Futur simple
j’ islamiserai \ʒ‿ is.la.mi.z(ə.)ʁe\
tu  islamiseras \ty  is.la.mi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  islamisera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ is.la.mi.z(ə.)ʁa\
nous  islamiserons \nu.z‿ is.la.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  islamiserez \vu.z‿ is.la.mi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  islamiseront \[il/ɛl].z‿ is.la.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  islamisé  \ʒ‿o.ʁe is.la.mi.ze\
tu auras  islamisé  \ty o.ʁa.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on aura  islamisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa is.la.mi.ze\
nous aurons  islamisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
vous aurez  islamisé  \vu.z‿o.ʁe.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles auront  islamisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿is.la.mi.ze\

Subjonctif

Présent
que j’ islamise \ ʒ‿ is.la.miz\
que tu  islamises \ ty  is.la.miz\
qu’il/elle/on  islamise \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ is.la.miz\
que nous  islamisions \ nu.z‿ is.la.mi.zjɔ̃\
que vous  islamisiez \ vu.z‿ is.la.mi.zje\
qu’ils/elles  islamisent \k‿[il/ɛl].z‿ is.la.miz\
Passé
que j’aie  islamisé  \kə ʒ‿ɛ is.la.mi.ze\
que tu aies  islamisé  \kə ty ɛ.z‿is.la.mi.ze\
qu’il/elle/on ait  islamisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿is.la.mi.ze\
que nous ayons  islamisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
que vous ayez  islamisé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿is.la.mi.ze\
qu’ils/elles aient  islamisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿is.la.mi.ze\
Imparfait
que j’ islamisasse \ ʒ‿ is.la.mi.zas\
que tu  islamisasses \ ty  is.la.mi.zas\
qu’il/elle/on  islamisât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ is.la.mi.za\
que nous  islamisassions \ nu.z‿ is.la.mi.za.sjɔ̃\
que vous  islamisassiez \ vu.z‿ is.la.mi.za.sje\
qu’ils/elles  islamisassent \k‿[il/ɛl].z‿ is.la.mi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  islamisé  \kə ʒ‿ys is.la.mi.ze\
que tu eusses  islamisé  \kə ty ys.z‿is.la.mi.ze\
qu’il/elle/on eût  islamisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿is.la.mi.ze\
que nous eussions  islamisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
que vous eussiez  islamisé  \kə vu.z‿y.sje.z‿is.la.mi.ze\
qu’ils/elles eussent  islamisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿is.la.mi.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  islamise  \is.la.miz\
  islamisons  \is.la.mi.zɔ̃\
  islamisez  \is.la.mi.ze\
Passé
 aie  islamisé    is.la.mi.ze\ 
 ayons  islamisé   \ɛ.jɔ̃.z‿is.la.mi.ze\ 
 ayez  islamisé   \ɛ.je.z‿is.la.mi.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.