< Conjugaison:français

Conjugaison:français/jordaniser

Conjugaison de jordaniser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
jordaniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  jordanise \ʒə  ʒɔʁ.da.niz\
tu  jordanises \ty  ʒɔʁ.da.niz\
il/elle/on  jordanise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʒɔʁ.da.niz\
nous  jordanisons \nu  ʒɔʁ.da.ni.zɔ̃\
vous  jordanisez \vu  ʒɔʁ.da.ni.ze\
ils/elles  jordanisent \[il/ɛl]  ʒɔʁ.da.niz\
Passé composé
j’ai  jordanisé  \ʒ‿e ʒɔʁ.da.ni.ze\
tu as  jordanisé  \ty a ʒɔʁ.da.ni.ze\
il/elle/on a  jordanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʒɔʁ.da.ni.ze\
nous avons  jordanisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\
vous avez  jordanisé  \vu.z‿a.ve ʒɔʁ.da.ni.ze\
ils/elles ont  jordanisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\
Imparfait
je  jordanisais \ʒə  ʒɔʁ.da.ni.zɛ\
tu  jordanisais \ty  ʒɔʁ.da.ni.zɛ\
il/elle/on  jordanisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʒɔʁ.da.ni.zɛ\
nous  jordanisions \nu  ʒɔʁ.da.ni.zjɔ̃\
vous  jordanisiez \vu  ʒɔʁ.da.ni.zje\
ils/elles  jordanisaient \[il/ɛl]  ʒɔʁ.da.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  jordanisé  \ʒ‿a.vɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
tu avais  jordanisé  \ty a.vɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
il/elle/on avait  jordanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
nous avions  jordanisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\
vous aviez  jordanisé  \vu.z‿a.vje ʒɔʁ.da.ni.ze\
ils/elles avaient  jordanisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
Passé simple
je  jordanisai \ʒə  ʒɔʁ.da.ni.ze\
tu  jordanisas \ty  ʒɔʁ.da.ni.za\
il/elle/on  jordanisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʒɔʁ.da.ni.za\
nous  jordanisâmes \nu  ʒɔʁ.da.ni.zam\
vous  jordanisâtes \vu  ʒɔʁ.da.ni.zat\
ils/elles  jordanisèrent \[il/ɛl]  ʒɔʁ.da.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  jordanisé  \ʒ‿y ʒɔʁ.da.ni.ze\
tu eus  jordanisé  \ty y ʒɔʁ.da.ni.ze\
il/elle/on eut  jordanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʒɔʁ.da.ni.ze\
nous eûmes  jordanisé  \nu.z‿ym ʒɔʁ.da.ni.ze\
vous eûtes  jordanisé  \vu.z‿yt ʒɔʁ.da.ni.ze\
ils/elles eurent  jordanisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʒɔʁ.da.ni.ze\
Futur simple
je  jordaniserai \ʒə  ʒɔʁ.da.ni.z(ə.)ʁe\
tu  jordaniseras \ty  ʒɔʁ.da.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  jordanisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʒɔʁ.da.ni.z(ə.)ʁa\
nous  jordaniserons \nu  ʒɔʁ.da.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  jordaniserez \vu  ʒɔʁ.da.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  jordaniseront \[il/ɛl]  ʒɔʁ.da.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  jordanisé  \ʒ‿o.ʁe ʒɔʁ.da.ni.ze\
tu auras  jordanisé  \ty o.ʁa ʒɔʁ.da.ni.ze\
il/elle/on aura  jordanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʒɔʁ.da.ni.ze\
nous aurons  jordanisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\
vous aurez  jordanisé  \vu.z‿o.ʁe ʒɔʁ.da.ni.ze\
ils/elles auront  jordanisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  jordanise \ ʒə  ʒɔʁ.da.niz\
que tu  jordanises \ ty  ʒɔʁ.da.niz\
qu’il/elle/on  jordanise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʒɔʁ.da.niz\
que nous  jordanisions \ nu  ʒɔʁ.da.ni.zjɔ̃\
que vous  jordanisiez \ vu  ʒɔʁ.da.ni.zje\
qu’ils/elles  jordanisent \k‿[il/ɛl]  ʒɔʁ.da.niz\
Passé
que j’aie  jordanisé  \kə ʒ‿ɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
que tu aies  jordanisé  \kə ty ɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  jordanisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
que nous ayons  jordanisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\
que vous ayez  jordanisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʒɔʁ.da.ni.ze\
qu’ils/elles aient  jordanisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʒɔʁ.da.ni.ze\
Imparfait
que je  jordanisasse \ ʒə  ʒɔʁ.da.ni.zas\
que tu  jordanisasses \ ty  ʒɔʁ.da.ni.zas\
qu’il/elle/on  jordanisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʒɔʁ.da.ni.za\
que nous  jordanisassions \ nu  ʒɔʁ.da.ni.za.sjɔ̃\
que vous  jordanisassiez \ vu  ʒɔʁ.da.ni.za.sje\
qu’ils/elles  jordanisassent \k‿[il/ɛl]  ʒɔʁ.da.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  jordanisé  \kə ʒ‿ys ʒɔʁ.da.ni.ze\
que tu eusses  jordanisé  \kə ty ys ʒɔʁ.da.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  jordanisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʒɔʁ.da.ni.ze\
que nous eussions  jordanisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\
que vous eussiez  jordanisé  \kə vu.z‿y.sje ʒɔʁ.da.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  jordanisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʒɔʁ.da.ni.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  jordanise  \ʒɔʁ.da.niz\
  jordanisons  \ʒɔʁ.da.ni.zɔ̃\
  jordanisez  \ʒɔʁ.da.ni.ze\
Passé
 aie  jordanisé    ʒɔʁ.da.ni.ze\ 
 ayons  jordanisé   \ɛ.jɔ̃ ʒɔʁ.da.ni.ze\ 
 ayez  jordanisé   \ɛ.je ʒɔʁ.da.ni.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.