< Conjugaison:français

Conjugaison:français/pacager

Conjugaison de pacager, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
pacager
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ger}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  pacage \ʒə  pa.kaʒ\
tu  pacages \ty  pa.kaʒ\
il/elle/on  pacage \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.kaʒ\
nous  pacageons \nu  pa.ka.ʒɔ̃\
vous  pacagez \vu  pa.ka.ʒe\
ils/elles  pacagent \[il/ɛl]  pa.kaʒ\
Passé composé
j’ai  pacagé  \ʒ‿e pa.ka.ʒe\
tu as  pacagé  \ty a pa.ka.ʒe\
il/elle/on a  pacagé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pa.ka.ʒe\
nous avons  pacagé  \nu.z‿a.vɔ̃ pa.ka.ʒe\
vous avez  pacagé  \vu.z‿a.ve pa.ka.ʒe\
ils/elles ont  pacagé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pa.ka.ʒe\
Imparfait
je  pacageais \ʒə  pa.ka.ʒɛ\
tu  pacageais \ty  pa.ka.ʒɛ\
il/elle/on  pacageait \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.ka.ʒɛ\
nous  pacagions \nu  pa.ka.ʒjɔ̃\
vous  pacagiez \vu  pa.ka.ʒje\
ils/elles  pacageaient \[il/ɛl]  pa.ka.ʒɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  pacagé  \ʒ‿a.vɛ pa.ka.ʒe\
tu avais  pacagé  \ty a.vɛ pa.ka.ʒe\
il/elle/on avait  pacagé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pa.ka.ʒe\
nous avions  pacagé  \nu.z‿a.vjɔ̃ pa.ka.ʒe\
vous aviez  pacagé  \vu.z‿a.vje pa.ka.ʒe\
ils/elles avaient  pacagé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pa.ka.ʒe\
Passé simple
je  pacageai \ʒə  pa.ka.ʒe\
tu  pacageas \ty  pa.ka.ʒa\
il/elle/on  pacagea \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.ka.ʒa\
nous  pacageâmes \nu  pa.ka.ʒam\
vous  pacageâtes \vu  pa.ka.ʒat\
ils/elles  pacagèrent \[il/ɛl]  pa.ka.ʒɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  pacagé  \ʒ‿y pa.ka.ʒe\
tu eus  pacagé  \ty y pa.ka.ʒe\
il/elle/on eut  pacagé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pa.ka.ʒe\
nous eûmes  pacagé  \nu.z‿ym pa.ka.ʒe\
vous eûtes  pacagé  \vu.z‿yt pa.ka.ʒe\
ils/elles eurent  pacagé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ pa.ka.ʒe\
Futur simple
je  pacagerai \ʒə  pa.ka.ʒ(ə.)ʁe\
tu  pacageras \ty  pa.ka.ʒ(ə.)ʁa\
il/elle/on  pacagera \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.ka.ʒ(ə.)ʁa\
nous  pacagerons \nu  pa.ka.ʒ(ə.)ʁɔ̃\
vous  pacagerez \vu  pa.ka.ʒ(ə.)ʁe\
ils/elles  pacageront \[il/ɛl]  pa.ka.ʒ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  pacagé  \ʒ‿o.ʁe pa.ka.ʒe\
tu auras  pacagé  \ty o.ʁa pa.ka.ʒe\
il/elle/on aura  pacagé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pa.ka.ʒe\
nous aurons  pacagé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ pa.ka.ʒe\
vous aurez  pacagé  \vu.z‿o.ʁe pa.ka.ʒe\
ils/elles auront  pacagé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pa.ka.ʒe\

Subjonctif

Présent
que je  pacage \ ʒə  pa.kaʒ\
que tu  pacages \ ty  pa.kaʒ\
qu’il/elle/on  pacage \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pa.kaʒ\
que nous  pacagions \ nu  pa.ka.ʒjɔ̃\
que vous  pacagiez \ vu  pa.ka.ʒje\
qu’ils/elles  pacagent \k‿[il/ɛl]  pa.kaʒ\
Passé
que j’aie  pacagé  \kə ʒ‿ɛ pa.ka.ʒe\
que tu aies  pacagé  \kə ty ɛ pa.ka.ʒe\
qu’il/elle/on ait  pacagé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pa.ka.ʒe\
que nous ayons  pacagé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pa.ka.ʒe\
que vous ayez  pacagé  \kə vu.z‿ɛ.je pa.ka.ʒe\
qu’ils/elles aient  pacagé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pa.ka.ʒe\
Imparfait
que je  pacageasse \ ʒə  pa.ka.ʒas\
que tu  pacageasses \ ty  pa.ka.ʒas\
qu’il/elle/on  pacageât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pa.ka.ʒa\
que nous  pacageassions \ nu  pa.ka.ʒa.sjɔ̃\
que vous  pacageassiez \ vu  pa.ka.ʒa.sje\
qu’ils/elles  pacageassent \k‿[il/ɛl]  pa.ka.ʒas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  pacagé  \kə ʒ‿ys pa.ka.ʒe\
que tu eusses  pacagé  \kə ty ys pa.ka.ʒe\
qu’il/elle/on eût  pacagé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pa.ka.ʒe\
que nous eussions  pacagé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ pa.ka.ʒe\
que vous eussiez  pacagé  \kə vu.z‿y.sje pa.ka.ʒe\
qu’ils/elles eussent  pacagé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys pa.ka.ʒe\

Conditionnel

Présent
je  pacagerais \ʒə  pa.ka.ʒ(ə.)ʁɛ\
tu  pacagerais \ty  pa.ka.ʒ(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  pacagerait \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.ka.ʒ(ə.)ʁɛ\
nous  pacagerions \nu  pa.ka.ʒə.ʁjɔ̃\
vous  pacageriez \vu  pa.ka.ʒə.ʁje\
ils/elles  pacageraient \[il/ɛl]  pa.ka.ʒ(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  pacagé  \ʒ‿o.ʁɛ pa.ka.ʒe\
tu aurais  pacagé  \ty o.ʁɛ pa.ka.ʒe\
il/elle/on aurait  pacagé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ pa.ka.ʒe\
nous aurions  pacagé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ pa.ka.ʒe\
vous auriez  pacagé  \vu.z‿o.ʁje pa.ka.ʒe\
ils/elles auraient  pacagé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ pa.ka.ʒe\

Impératif

Présent
  pacage  \pa.kaʒ\
  pacageons  \pa.ka.ʒɔ̃\
  pacagez  \pa.ka.ʒe\
Passé
 aie  pacagé    pa.ka.ʒe\ 
 ayons  pacagé   \ɛ.jɔ̃ pa.ka.ʒe\ 
 ayez  pacagé   \ɛ.je pa.ka.ʒe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.