< Conjugaison:français

Conjugaison:français/patrociner

Conjugaison de patrociner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
patrociner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  patrocine \ʒə  pa.tʁɔ.sin\
tu  patrocines \ty  pa.tʁɔ.sin\
il/elle/on  patrocine \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.tʁɔ.sin\
nous  patrocinons \nu  pa.tʁɔ.si.nɔ̃\
vous  patrocinez \vu  pa.tʁɔ.si.ne\
ils/elles  patrocinent \[il/ɛl]  pa.tʁɔ.sin\
Passé composé
j’ai  patrociné  \ʒ‿e pa.tʁɔ.si.ne\
tu as  patrociné  \ty a pa.tʁɔ.si.ne\
il/elle/on a  patrociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pa.tʁɔ.si.ne\
nous avons  patrociné  \nu.z‿a.vɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\
vous avez  patrociné  \vu.z‿a.ve pa.tʁɔ.si.ne\
ils/elles ont  patrociné  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\
Imparfait
je  patrocinais \ʒə  pa.tʁɔ.si.nɛ\
tu  patrocinais \ty  pa.tʁɔ.si.nɛ\
il/elle/on  patrocinait \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.tʁɔ.si.nɛ\
nous  patrocinions \nu  pa.tʁɔ.si.njɔ̃\
vous  patrociniez \vu  pa.tʁɔ.si.nje\
ils/elles  patrocinaient \[il/ɛl]  pa.tʁɔ.si.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  patrociné  \ʒ‿a.vɛ pa.tʁɔ.si.ne\
tu avais  patrociné  \ty a.vɛ pa.tʁɔ.si.ne\
il/elle/on avait  patrociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pa.tʁɔ.si.ne\
nous avions  patrociné  \nu.z‿a.vjɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\
vous aviez  patrociné  \vu.z‿a.vje pa.tʁɔ.si.ne\
ils/elles avaient  patrociné  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pa.tʁɔ.si.ne\
Passé simple
je  patrocinai \ʒə  pa.tʁɔ.si.ne\
tu  patrocinas \ty  pa.tʁɔ.si.na\
il/elle/on  patrocina \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.tʁɔ.si.na\
nous  patrocinâmes \nu  pa.tʁɔ.si.nam\
vous  patrocinâtes \vu  pa.tʁɔ.si.nat\
ils/elles  patrocinèrent \[il/ɛl]  pa.tʁɔ.si.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  patrociné  \ʒ‿y pa.tʁɔ.si.ne\
tu eus  patrociné  \ty y pa.tʁɔ.si.ne\
il/elle/on eut  patrociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pa.tʁɔ.si.ne\
nous eûmes  patrociné  \nu.z‿ym pa.tʁɔ.si.ne\
vous eûtes  patrociné  \vu.z‿yt pa.tʁɔ.si.ne\
ils/elles eurent  patrociné  \[i/ɛ]l.z‿yʁ pa.tʁɔ.si.ne\
Futur simple
je  patrocinerai \ʒə  pa.tʁɔ.si.n(ə.)ʁe\
tu  patrocineras \ty  pa.tʁɔ.si.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  patrocinera \[il/ɛl/ɔ̃]  pa.tʁɔ.si.n(ə.)ʁa\
nous  patrocinerons \nu  pa.tʁɔ.si.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  patrocinerez \vu  pa.tʁɔ.si.n(ə.)ʁe\
ils/elles  patrocineront \[il/ɛl]  pa.tʁɔ.si.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  patrociné  \ʒ‿o.ʁe pa.tʁɔ.si.ne\
tu auras  patrociné  \ty o.ʁa pa.tʁɔ.si.ne\
il/elle/on aura  patrociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pa.tʁɔ.si.ne\
nous aurons  patrociné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\
vous aurez  patrociné  \vu.z‿o.ʁe pa.tʁɔ.si.ne\
ils/elles auront  patrociné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\

Subjonctif

Présent
que je  patrocine \ ʒə  pa.tʁɔ.sin\
que tu  patrocines \ ty  pa.tʁɔ.sin\
qu’il/elle/on  patrocine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pa.tʁɔ.sin\
que nous  patrocinions \ nu  pa.tʁɔ.si.njɔ̃\
que vous  patrociniez \ vu  pa.tʁɔ.si.nje\
qu’ils/elles  patrocinent \k‿[il/ɛl]  pa.tʁɔ.sin\
Passé
que j’aie  patrociné  \kə ʒ‿ɛ pa.tʁɔ.si.ne\
que tu aies  patrociné  \kə ty ɛ pa.tʁɔ.si.ne\
qu’il/elle/on ait  patrociné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pa.tʁɔ.si.ne\
que nous ayons  patrociné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\
que vous ayez  patrociné  \kə vu.z‿ɛ.je pa.tʁɔ.si.ne\
qu’ils/elles aient  patrociné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pa.tʁɔ.si.ne\
Imparfait
que je  patrocinasse \ ʒə  pa.tʁɔ.si.nas\
que tu  patrocinasses \ ty  pa.tʁɔ.si.nas\
qu’il/elle/on  patrocinât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pa.tʁɔ.si.na\
que nous  patrocinassions \ nu  pa.tʁɔ.si.na.sjɔ̃\
que vous  patrocinassiez \ vu  pa.tʁɔ.si.na.sje\
qu’ils/elles  patrocinassent \k‿[il/ɛl]  pa.tʁɔ.si.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  patrociné  \kə ʒ‿ys pa.tʁɔ.si.ne\
que tu eusses  patrociné  \kə ty ys pa.tʁɔ.si.ne\
qu’il/elle/on eût  patrociné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pa.tʁɔ.si.ne\
que nous eussions  patrociné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\
que vous eussiez  patrociné  \kə vu.z‿y.sje pa.tʁɔ.si.ne\
qu’ils/elles eussent  patrociné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys pa.tʁɔ.si.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  patrocine  \pa.tʁɔ.sin\
  patrocinons  \pa.tʁɔ.si.nɔ̃\
  patrocinez  \pa.tʁɔ.si.ne\
Passé
 aie  patrociné    pa.tʁɔ.si.ne\ 
 ayons  patrociné   \ɛ.jɔ̃ pa.tʁɔ.si.ne\ 
 ayez  patrociné   \ɛ.je pa.tʁɔ.si.ne\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.