< Conjugaison:français

Conjugaison:français/prosodier

Conjugaison de prosodier, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
prosodier
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ier}}

Note

  • Le doublement du i aux 1re et 2e personnes du pluriel de l’imparfait de l’indicatif et du présent du subjonctif des verbes en -ier est régulier.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  prosodie \ʒə  pʁɔ.sɔ.di\
tu  prosodies \ty  pʁɔ.sɔ.di\
il/elle/on  prosodie \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɔ.sɔ.di\
nous  prosodions \nu  pʁɔ.sɔ.djɔ̃\
vous  prosodiez \vu  pʁɔ.sɔ.dje\
ils/elles  prosodient \[il/ɛl]  pʁɔ.sɔ.di\
Passé composé
j’ai  prosodié  \ʒ‿e pʁɔ.sɔ.dje\
tu as  prosodié  \ty a pʁɔ.sɔ.dje\
il/elle/on a  prosodié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pʁɔ.sɔ.dje\
nous avons  prosodié  \nu.z‿a.vɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\
vous avez  prosodié  \vu.z‿a.ve pʁɔ.sɔ.dje\
ils/elles ont  prosodié  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\
Imparfait
je  prosodiais \ʒə  pʁɔ.sɔ.djɛ\
tu  prosodiais \ty  pʁɔ.sɔ.djɛ\
il/elle/on  prosodiait \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɔ.sɔ.djɛ\
nous  prosodiions \nu  pʁɔ.sɔ.dij.jɔ̃\
vous  prosodiiez \vu  pʁɔ.sɔ.dij.je\
ils/elles  prosodiaient \[il/ɛl]  pʁɔ.sɔ.djɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  prosodié  \ʒ‿a.vɛ pʁɔ.sɔ.dje\
tu avais  prosodié  \ty a.vɛ pʁɔ.sɔ.dje\
il/elle/on avait  prosodié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pʁɔ.sɔ.dje\
nous avions  prosodié  \nu.z‿a.vjɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\
vous aviez  prosodié  \vu.z‿a.vje pʁɔ.sɔ.dje\
ils/elles avaient  prosodié  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pʁɔ.sɔ.dje\
Passé simple
je  prosodiai \ʒə  pʁɔ.sɔ.dje\
tu  prosodias \ty  pʁɔ.sɔ.dja\
il/elle/on  prosodia \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɔ.sɔ.dja\
nous  prosodiâmes \nu  pʁɔ.sɔ.djam\
vous  prosodiâtes \vu  pʁɔ.sɔ.djat\
ils/elles  prosodièrent \[il/ɛl]  pʁɔ.sɔ.djɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  prosodié  \ʒ‿y pʁɔ.sɔ.dje\
tu eus  prosodié  \ty y pʁɔ.sɔ.dje\
il/elle/on eut  prosodié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pʁɔ.sɔ.dje\
nous eûmes  prosodié  \nu.z‿ym pʁɔ.sɔ.dje\
vous eûtes  prosodié  \vu.z‿yt pʁɔ.sɔ.dje\
ils/elles eurent  prosodié  \[i/ɛ]l.z‿yʁ pʁɔ.sɔ.dje\
Futur simple
je  prosodierai \ʒə  pʁɔ.sɔ.di.ʁe\
tu  prosodieras \ty  pʁɔ.sɔ.di.ʁa\
il/elle/on  prosodiera \[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɔ.sɔ.di.ʁa\
nous  prosodierons \nu  pʁɔ.sɔ.di.ʁɔ̃\
vous  prosodierez \vu  pʁɔ.sɔ.di.ʁe\
ils/elles  prosodieront \[il/ɛl]  pʁɔ.sɔ.di.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  prosodié  \ʒ‿o.ʁe pʁɔ.sɔ.dje\
tu auras  prosodié  \ty o.ʁa pʁɔ.sɔ.dje\
il/elle/on aura  prosodié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pʁɔ.sɔ.dje\
nous aurons  prosodié  \nu.z‿o.ʁɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\
vous aurez  prosodié  \vu.z‿o.ʁe pʁɔ.sɔ.dje\
ils/elles auront  prosodié  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\

Subjonctif

Présent
que je  prosodie \ ʒə  pʁɔ.sɔ.di\
que tu  prosodies \ ty  pʁɔ.sɔ.di\
qu’il/elle/on  prosodie \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɔ.sɔ.di\
que nous  prosodiions \ nu  pʁɔ.sɔ.dij.jɔ̃\
que vous  prosodiiez \ vu  pʁɔ.sɔ.dij.je\
qu’ils/elles  prosodient \k‿[il/ɛl]  pʁɔ.sɔ.di\
Passé
que j’aie  prosodié  \kə ʒ‿ɛ pʁɔ.sɔ.dje\
que tu aies  prosodié  \kə ty ɛ pʁɔ.sɔ.dje\
qu’il/elle/on ait  prosodié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pʁɔ.sɔ.dje\
que nous ayons  prosodié  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\
que vous ayez  prosodié  \kə vu.z‿ɛ.je pʁɔ.sɔ.dje\
qu’ils/elles aient  prosodié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pʁɔ.sɔ.dje\
Imparfait
que je  prosodiasse \ ʒə  pʁɔ.sɔ.djas\
que tu  prosodiasses \ ty  pʁɔ.sɔ.djas\
qu’il/elle/on  prosodiât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pʁɔ.sɔ.dja\
que nous  prosodiassions \ nu  pʁɔ.sɔ.dja.sjɔ̃\
que vous  prosodiassiez \ vu  pʁɔ.sɔ.dja.sje\
qu’ils/elles  prosodiassent \k‿[il/ɛl]  pʁɔ.sɔ.djas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  prosodié  \kə ʒ‿ys pʁɔ.sɔ.dje\
que tu eusses  prosodié  \kə ty ys pʁɔ.sɔ.dje\
qu’il/elle/on eût  prosodié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pʁɔ.sɔ.dje\
que nous eussions  prosodié  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\
que vous eussiez  prosodié  \kə vu.z‿y.sje pʁɔ.sɔ.dje\
qu’ils/elles eussent  prosodié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys pʁɔ.sɔ.dje\

Conditionnel

Impératif

Présent
  prosodie  \pʁɔ.sɔ.di\
  prosodions  \pʁɔ.sɔ.djɔ̃\
  prosodiez  \pʁɔ.sɔ.dje\
Passé
 aie  prosodié    pʁɔ.sɔ.dje\ 
 ayons  prosodié   \ɛ.jɔ̃ pʁɔ.sɔ.dje\ 
 ayez  prosodié   \ɛ.je pʁɔ.sɔ.dje\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.