< Conjugaison:français

Conjugaison:français/réaccoupler

Conjugaison de réaccoupler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
réaccoupler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  réaccouple \ʒə  ʁe.a.kupl\
tu  réaccouples \ty  ʁe.a.kupl\
il/elle/on  réaccouple \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.kupl\
nous  réaccouplons \nu  ʁe.a.ku.plɔ̃\
vous  réaccouplez \vu  ʁe.a.ku.ple\
ils/elles  réaccouplent \[il/ɛl]  ʁe.a.kupl\
Passé composé
j’ai  réaccouplé  \ʒ‿e ʁe.a.ku.ple\
tu as  réaccouplé  \ty a ʁe.a.ku.ple\
il/elle/on a  réaccouplé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁe.a.ku.ple\
nous avons  réaccouplé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁe.a.ku.ple\
vous avez  réaccouplé  \vu.z‿a.ve ʁe.a.ku.ple\
ils/elles ont  réaccouplé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁe.a.ku.ple\
Imparfait
je  réaccouplais \ʒə  ʁe.a.ku.plɛ\
tu  réaccouplais \ty  ʁe.a.ku.plɛ\
il/elle/on  réaccouplait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.ku.plɛ\
nous  réaccouplions \nu  ʁe.a.ku.pli.jɔ̃\
vous  réaccoupliez \vu  ʁe.a.ku.pli.je\
ils/elles  réaccouplaient \[il/ɛl]  ʁe.a.ku.plɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  réaccouplé  \ʒ‿a.vɛ ʁe.a.ku.ple\
tu avais  réaccouplé  \ty a.vɛ ʁe.a.ku.ple\
il/elle/on avait  réaccouplé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁe.a.ku.ple\
nous avions  réaccouplé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁe.a.ku.ple\
vous aviez  réaccouplé  \vu.z‿a.vje ʁe.a.ku.ple\
ils/elles avaient  réaccouplé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁe.a.ku.ple\
Passé simple
je  réaccouplai \ʒə  ʁe.a.ku.ple\
tu  réaccouplas \ty  ʁe.a.ku.pla\
il/elle/on  réaccoupla \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.ku.pla\
nous  réaccouplâmes \nu  ʁe.a.ku.plam\
vous  réaccouplâtes \vu  ʁe.a.ku.plat\
ils/elles  réaccouplèrent \[il/ɛl]  ʁe.a.ku.plɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  réaccouplé  \ʒ‿y ʁe.a.ku.ple\
tu eus  réaccouplé  \ty y ʁe.a.ku.ple\
il/elle/on eut  réaccouplé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.a.ku.ple\
nous eûmes  réaccouplé  \nu.z‿ym ʁe.a.ku.ple\
vous eûtes  réaccouplé  \vu.z‿yt ʁe.a.ku.ple\
ils/elles eurent  réaccouplé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁe.a.ku.ple\
Futur simple
je  réaccouplerai \ʒə  ʁe.a.ku.plə.ʁe\
tu  réaccoupleras \ty  ʁe.a.ku.plə.ʁa\
il/elle/on  réaccouplera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.ku.plə.ʁa\
nous  réaccouplerons \nu  ʁe.a.ku.plə.ʁɔ̃\
vous  réaccouplerez \vu  ʁe.a.ku.plə.ʁe\
ils/elles  réaccoupleront \[il/ɛl]  ʁe.a.ku.plə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  réaccouplé  \ʒ‿o.ʁe ʁe.a.ku.ple\
tu auras  réaccouplé  \ty o.ʁa ʁe.a.ku.ple\
il/elle/on aura  réaccouplé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁe.a.ku.ple\
nous aurons  réaccouplé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.a.ku.ple\
vous aurez  réaccouplé  \vu.z‿o.ʁe ʁe.a.ku.ple\
ils/elles auront  réaccouplé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.a.ku.ple\

Subjonctif

Présent
que je  réaccouple \ ʒə  ʁe.a.kupl\
que tu  réaccouples \ ty  ʁe.a.kupl\
qu’il/elle/on  réaccouple \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.kupl\
que nous  réaccouplions \ nu  ʁe.a.ku.pli.jɔ̃\
que vous  réaccoupliez \ vu  ʁe.a.ku.pli.je\
qu’ils/elles  réaccouplent \k‿[il/ɛl]  ʁe.a.kupl\
Passé
que j’aie  réaccouplé  \kə ʒ‿ɛ ʁe.a.ku.ple\
que tu aies  réaccouplé  \kə ty ɛ ʁe.a.ku.ple\
qu’il/elle/on ait  réaccouplé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁe.a.ku.ple\
que nous ayons  réaccouplé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁe.a.ku.ple\
que vous ayez  réaccouplé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁe.a.ku.ple\
qu’ils/elles aient  réaccouplé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁe.a.ku.ple\
Imparfait
que je  réaccouplasse \ ʒə  ʁe.a.ku.plas\
que tu  réaccouplasses \ ty  ʁe.a.ku.plas\
qu’il/elle/on  réaccouplât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.a.ku.pla\
que nous  réaccouplassions \ nu  ʁe.a.ku.pla.sjɔ̃\
que vous  réaccouplassiez \ vu  ʁe.a.ku.pla.sje\
qu’ils/elles  réaccouplassent \k‿[il/ɛl]  ʁe.a.ku.plas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  réaccouplé  \kə ʒ‿ys ʁe.a.ku.ple\
que tu eusses  réaccouplé  \kə ty ys ʁe.a.ku.ple\
qu’il/elle/on eût  réaccouplé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.a.ku.ple\
que nous eussions  réaccouplé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁe.a.ku.ple\
que vous eussiez  réaccouplé  \kə vu.z‿y.sje ʁe.a.ku.ple\
qu’ils/elles eussent  réaccouplé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁe.a.ku.ple\

Conditionnel

Impératif

Présent
  réaccouple  \ʁe.a.kupl\
  réaccouplons  \ʁe.a.ku.plɔ̃\
  réaccouplez  \ʁe.a.ku.ple\
Passé
 aie  réaccouplé    ʁe.a.ku.ple\ 
 ayons  réaccouplé   \ɛ.jɔ̃ ʁe.a.ku.ple\ 
 ayez  réaccouplé   \ɛ.je ʁe.a.ku.ple\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.