< Conjugaison:français

Conjugaison:français/réinitier

Conjugaison de réinitier, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
réinitier
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ier}}

Note

  • Le doublement du i aux 1re et 2e personnes du pluriel de l’imparfait de l’indicatif et du présent du subjonctif des verbes en -ier est régulier.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  réinitie \ʒə  ʁe.i.ni.si\
tu  réinities \ty  ʁe.i.ni.si\
il/elle/on  réinitie \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.i.ni.si\
nous  réinitions \nu  ʁe.i.ni.sjɔ̃\
vous  réinitiez \vu  ʁe.i.ni.sje\
ils/elles  réinitient \[il/ɛl]  ʁe.i.ni.si\
Passé composé
j’ai  réinitié  \ʒ‿e ʁe.i.ni.sje\
tu as  réinitié  \ty a ʁe.i.ni.sje\
il/elle/on a  réinitié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁe.i.ni.sje\
nous avons  réinitié  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁe.i.ni.sje\
vous avez  réinitié  \vu.z‿a.ve ʁe.i.ni.sje\
ils/elles ont  réinitié  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁe.i.ni.sje\
Imparfait
je  réinitiais \ʒə  ʁe.i.ni.sjɛ\
tu  réinitiais \ty  ʁe.i.ni.sjɛ\
il/elle/on  réinitiait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.i.ni.sjɛ\
nous  réinitiions \nu  ʁe.i.ni.sij.jɔ̃\
vous  réinitiiez \vu  ʁe.i.ni.sij.je\
ils/elles  réinitiaient \[il/ɛl]  ʁe.i.ni.sjɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  réinitié  \ʒ‿a.vɛ ʁe.i.ni.sje\
tu avais  réinitié  \ty a.vɛ ʁe.i.ni.sje\
il/elle/on avait  réinitié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁe.i.ni.sje\
nous avions  réinitié  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁe.i.ni.sje\
vous aviez  réinitié  \vu.z‿a.vje ʁe.i.ni.sje\
ils/elles avaient  réinitié  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁe.i.ni.sje\
Passé simple
je  réinitiai \ʒə  ʁe.i.ni.sje\
tu  réinitias \ty  ʁe.i.ni.sja\
il/elle/on  réinitia \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.i.ni.sja\
nous  réinitiâmes \nu  ʁe.i.ni.sjam\
vous  réinitiâtes \vu  ʁe.i.ni.sjat\
ils/elles  réinitièrent \[il/ɛl]  ʁe.i.ni.sjɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  réinitié  \ʒ‿y ʁe.i.ni.sje\
tu eus  réinitié  \ty y ʁe.i.ni.sje\
il/elle/on eut  réinitié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.i.ni.sje\
nous eûmes  réinitié  \nu.z‿ym ʁe.i.ni.sje\
vous eûtes  réinitié  \vu.z‿yt ʁe.i.ni.sje\
ils/elles eurent  réinitié  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁe.i.ni.sje\
Futur simple
je  réinitierai \ʒə  ʁe.i.ni.si.ʁe\
tu  réinitieras \ty  ʁe.i.ni.si.ʁa\
il/elle/on  réinitiera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.i.ni.si.ʁa\
nous  réinitierons \nu  ʁe.i.ni.si.ʁɔ̃\
vous  réinitierez \vu  ʁe.i.ni.si.ʁe\
ils/elles  réinitieront \[il/ɛl]  ʁe.i.ni.si.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  réinitié  \ʒ‿o.ʁe ʁe.i.ni.sje\
tu auras  réinitié  \ty o.ʁa ʁe.i.ni.sje\
il/elle/on aura  réinitié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁe.i.ni.sje\
nous aurons  réinitié  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.i.ni.sje\
vous aurez  réinitié  \vu.z‿o.ʁe ʁe.i.ni.sje\
ils/elles auront  réinitié  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.i.ni.sje\

Subjonctif

Présent
que je  réinitie \ ʒə  ʁe.i.ni.si\
que tu  réinities \ ty  ʁe.i.ni.si\
qu’il/elle/on  réinitie \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.i.ni.si\
que nous  réinitiions \ nu  ʁe.i.ni.sij.jɔ̃\
que vous  réinitiiez \ vu  ʁe.i.ni.sij.je\
qu’ils/elles  réinitient \k‿[il/ɛl]  ʁe.i.ni.si\
Passé
que j’aie  réinitié  \kə ʒ‿ɛ ʁe.i.ni.sje\
que tu aies  réinitié  \kə ty ɛ ʁe.i.ni.sje\
qu’il/elle/on ait  réinitié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁe.i.ni.sje\
que nous ayons  réinitié  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁe.i.ni.sje\
que vous ayez  réinitié  \kə vu.z‿ɛ.je ʁe.i.ni.sje\
qu’ils/elles aient  réinitié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁe.i.ni.sje\
Imparfait
que je  réinitiasse \ ʒə  ʁe.i.ni.sjas\
que tu  réinitiasses \ ty  ʁe.i.ni.sjas\
qu’il/elle/on  réinitiât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁe.i.ni.sja\
que nous  réinitiassions \ nu  ʁe.i.ni.sja.sjɔ̃\
que vous  réinitiassiez \ vu  ʁe.i.ni.sja.sje\
qu’ils/elles  réinitiassent \k‿[il/ɛl]  ʁe.i.ni.sjas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  réinitié  \kə ʒ‿ys ʁe.i.ni.sje\
que tu eusses  réinitié  \kə ty ys ʁe.i.ni.sje\
qu’il/elle/on eût  réinitié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁe.i.ni.sje\
que nous eussions  réinitié  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁe.i.ni.sje\
que vous eussiez  réinitié  \kə vu.z‿y.sje ʁe.i.ni.sje\
qu’ils/elles eussent  réinitié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁe.i.ni.sje\

Conditionnel

Impératif

Présent
  réinitie  \ʁe.i.ni.si\
  réinitions  \ʁe.i.ni.sjɔ̃\
  réinitiez  \ʁe.i.ni.sje\
Passé
 aie  réinitié    ʁe.i.ni.sje\ 
 ayons  réinitié   \ɛ.jɔ̃ ʁe.i.ni.sje\ 
 ayez  réinitié   \ɛ.je ʁe.i.ni.sje\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.