< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rabastiner

Conjugaison de rabastiner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rabastiner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rabastine \ʒə  ʁa.bas.tin\
tu  rabastines \ty  ʁa.bas.tin\
il/elle/on  rabastine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bas.tin\
nous  rabastinons \nu  ʁa.bas.ti.nɔ̃\
vous  rabastinez \vu  ʁa.bas.ti.ne\
ils/elles  rabastinent \[il/ɛl]  ʁa.bas.tin\
Passé composé
j’ai  rabastiné  \ʒ‿e ʁa.bas.ti.ne\
tu as  rabastiné  \ty a ʁa.bas.ti.ne\
il/elle/on a  rabastiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁa.bas.ti.ne\
nous avons  rabastiné  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\
vous avez  rabastiné  \vu.z‿a.ve ʁa.bas.ti.ne\
ils/elles ont  rabastiné  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\
Imparfait
je  rabastinais \ʒə  ʁa.bas.ti.nɛ\
tu  rabastinais \ty  ʁa.bas.ti.nɛ\
il/elle/on  rabastinait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bas.ti.nɛ\
nous  rabastinions \nu  ʁa.bas.ti.njɔ̃\
vous  rabastiniez \vu  ʁa.bas.ti.nje\
ils/elles  rabastinaient \[il/ɛl]  ʁa.bas.ti.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rabastiné  \ʒ‿a.vɛ ʁa.bas.ti.ne\
tu avais  rabastiné  \ty a.vɛ ʁa.bas.ti.ne\
il/elle/on avait  rabastiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁa.bas.ti.ne\
nous avions  rabastiné  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\
vous aviez  rabastiné  \vu.z‿a.vje ʁa.bas.ti.ne\
ils/elles avaient  rabastiné  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁa.bas.ti.ne\
Passé simple
je  rabastinai \ʒə  ʁa.bas.ti.ne\
tu  rabastinas \ty  ʁa.bas.ti.na\
il/elle/on  rabastina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bas.ti.na\
nous  rabastinâmes \nu  ʁa.bas.ti.nam\
vous  rabastinâtes \vu  ʁa.bas.ti.nat\
ils/elles  rabastinèrent \[il/ɛl]  ʁa.bas.ti.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rabastiné  \ʒ‿y ʁa.bas.ti.ne\
tu eus  rabastiné  \ty y ʁa.bas.ti.ne\
il/elle/on eut  rabastiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.bas.ti.ne\
nous eûmes  rabastiné  \nu.z‿ym ʁa.bas.ti.ne\
vous eûtes  rabastiné  \vu.z‿yt ʁa.bas.ti.ne\
ils/elles eurent  rabastiné  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁa.bas.ti.ne\
Futur simple
je  rabastinerai \ʒə  ʁa.bas.ti.n(ə.)ʁe\
tu  rabastineras \ty  ʁa.bas.ti.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  rabastinera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bas.ti.n(ə.)ʁa\
nous  rabastinerons \nu  ʁa.bas.ti.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  rabastinerez \vu  ʁa.bas.ti.n(ə.)ʁe\
ils/elles  rabastineront \[il/ɛl]  ʁa.bas.ti.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rabastiné  \ʒ‿o.ʁe ʁa.bas.ti.ne\
tu auras  rabastiné  \ty o.ʁa ʁa.bas.ti.ne\
il/elle/on aura  rabastiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁa.bas.ti.ne\
nous aurons  rabastiné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\
vous aurez  rabastiné  \vu.z‿o.ʁe ʁa.bas.ti.ne\
ils/elles auront  rabastiné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\

Subjonctif

Présent
que je  rabastine \ ʒə  ʁa.bas.tin\
que tu  rabastines \ ty  ʁa.bas.tin\
qu’il/elle/on  rabastine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bas.tin\
que nous  rabastinions \ nu  ʁa.bas.ti.njɔ̃\
que vous  rabastiniez \ vu  ʁa.bas.ti.nje\
qu’ils/elles  rabastinent \k‿[il/ɛl]  ʁa.bas.tin\
Passé
que j’aie  rabastiné  \kə ʒ‿ɛ ʁa.bas.ti.ne\
que tu aies  rabastiné  \kə ty ɛ ʁa.bas.ti.ne\
qu’il/elle/on ait  rabastiné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁa.bas.ti.ne\
que nous ayons  rabastiné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\
que vous ayez  rabastiné  \kə vu.z‿ɛ.je ʁa.bas.ti.ne\
qu’ils/elles aient  rabastiné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁa.bas.ti.ne\
Imparfait
que je  rabastinasse \ ʒə  ʁa.bas.ti.nas\
que tu  rabastinasses \ ty  ʁa.bas.ti.nas\
qu’il/elle/on  rabastinât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bas.ti.na\
que nous  rabastinassions \ nu  ʁa.bas.ti.na.sjɔ̃\
que vous  rabastinassiez \ vu  ʁa.bas.ti.na.sje\
qu’ils/elles  rabastinassent \k‿[il/ɛl]  ʁa.bas.ti.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rabastiné  \kə ʒ‿ys ʁa.bas.ti.ne\
que tu eusses  rabastiné  \kə ty ys ʁa.bas.ti.ne\
qu’il/elle/on eût  rabastiné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.bas.ti.ne\
que nous eussions  rabastiné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\
que vous eussiez  rabastiné  \kə vu.z‿y.sje ʁa.bas.ti.ne\
qu’ils/elles eussent  rabastiné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁa.bas.ti.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rabastine  \ʁa.bas.tin\
  rabastinons  \ʁa.bas.ti.nɔ̃\
  rabastinez  \ʁa.bas.ti.ne\
Passé
 aie  rabastiné    ʁa.bas.ti.ne\ 
 ayons  rabastiné   \ɛ.jɔ̃ ʁa.bas.ti.ne\ 
 ayez  rabastiné   \ɛ.je ʁa.bas.ti.ne\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.