< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rabbiniser

Conjugaison de rabbiniser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rabbiniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rabbinise \ʒə  ʁa.bi.niz\
tu  rabbinises \ty  ʁa.bi.niz\
il/elle/on  rabbinise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bi.niz\
nous  rabbinisons \nu  ʁa.bi.ni.zɔ̃\
vous  rabbinisez \vu  ʁa.bi.ni.ze\
ils/elles  rabbinisent \[il/ɛl]  ʁa.bi.niz\
Passé composé
j’ai  rabbinisé  \ʒ‿e ʁa.bi.ni.ze\
tu as  rabbinisé  \ty a ʁa.bi.ni.ze\
il/elle/on a  rabbinisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁa.bi.ni.ze\
nous avons  rabbinisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\
vous avez  rabbinisé  \vu.z‿a.ve ʁa.bi.ni.ze\
ils/elles ont  rabbinisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\
Imparfait
je  rabbinisais \ʒə  ʁa.bi.ni.zɛ\
tu  rabbinisais \ty  ʁa.bi.ni.zɛ\
il/elle/on  rabbinisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bi.ni.zɛ\
nous  rabbinisions \nu  ʁa.bi.ni.zjɔ̃\
vous  rabbinisiez \vu  ʁa.bi.ni.zje\
ils/elles  rabbinisaient \[il/ɛl]  ʁa.bi.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rabbinisé  \ʒ‿a.vɛ ʁa.bi.ni.ze\
tu avais  rabbinisé  \ty a.vɛ ʁa.bi.ni.ze\
il/elle/on avait  rabbinisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁa.bi.ni.ze\
nous avions  rabbinisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\
vous aviez  rabbinisé  \vu.z‿a.vje ʁa.bi.ni.ze\
ils/elles avaient  rabbinisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁa.bi.ni.ze\
Passé simple
je  rabbinisai \ʒə  ʁa.bi.ni.ze\
tu  rabbinisas \ty  ʁa.bi.ni.za\
il/elle/on  rabbinisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bi.ni.za\
nous  rabbinisâmes \nu  ʁa.bi.ni.zam\
vous  rabbinisâtes \vu  ʁa.bi.ni.zat\
ils/elles  rabbinisèrent \[il/ɛl]  ʁa.bi.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rabbinisé  \ʒ‿y ʁa.bi.ni.ze\
tu eus  rabbinisé  \ty y ʁa.bi.ni.ze\
il/elle/on eut  rabbinisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.bi.ni.ze\
nous eûmes  rabbinisé  \nu.z‿ym ʁa.bi.ni.ze\
vous eûtes  rabbinisé  \vu.z‿yt ʁa.bi.ni.ze\
ils/elles eurent  rabbinisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁa.bi.ni.ze\
Futur simple
je  rabbiniserai \ʒə  ʁa.bi.ni.z(ə.)ʁe\
tu  rabbiniseras \ty  ʁa.bi.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  rabbinisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bi.ni.z(ə.)ʁa\
nous  rabbiniserons \nu  ʁa.bi.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  rabbiniserez \vu  ʁa.bi.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  rabbiniseront \[il/ɛl]  ʁa.bi.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rabbinisé  \ʒ‿o.ʁe ʁa.bi.ni.ze\
tu auras  rabbinisé  \ty o.ʁa ʁa.bi.ni.ze\
il/elle/on aura  rabbinisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁa.bi.ni.ze\
nous aurons  rabbinisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\
vous aurez  rabbinisé  \vu.z‿o.ʁe ʁa.bi.ni.ze\
ils/elles auront  rabbinisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  rabbinise \ ʒə  ʁa.bi.niz\
que tu  rabbinises \ ty  ʁa.bi.niz\
qu’il/elle/on  rabbinise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bi.niz\
que nous  rabbinisions \ nu  ʁa.bi.ni.zjɔ̃\
que vous  rabbinisiez \ vu  ʁa.bi.ni.zje\
qu’ils/elles  rabbinisent \k‿[il/ɛl]  ʁa.bi.niz\
Passé
que j’aie  rabbinisé  \kə ʒ‿ɛ ʁa.bi.ni.ze\
que tu aies  rabbinisé  \kə ty ɛ ʁa.bi.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  rabbinisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁa.bi.ni.ze\
que nous ayons  rabbinisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\
que vous ayez  rabbinisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁa.bi.ni.ze\
qu’ils/elles aient  rabbinisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁa.bi.ni.ze\
Imparfait
que je  rabbinisasse \ ʒə  ʁa.bi.ni.zas\
que tu  rabbinisasses \ ty  ʁa.bi.ni.zas\
qu’il/elle/on  rabbinisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.bi.ni.za\
que nous  rabbinisassions \ nu  ʁa.bi.ni.za.sjɔ̃\
que vous  rabbinisassiez \ vu  ʁa.bi.ni.za.sje\
qu’ils/elles  rabbinisassent \k‿[il/ɛl]  ʁa.bi.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rabbinisé  \kə ʒ‿ys ʁa.bi.ni.ze\
que tu eusses  rabbinisé  \kə ty ys ʁa.bi.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  rabbinisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.bi.ni.ze\
que nous eussions  rabbinisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\
que vous eussiez  rabbinisé  \kə vu.z‿y.sje ʁa.bi.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  rabbinisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁa.bi.ni.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rabbinise  \ʁa.bi.niz\
  rabbinisons  \ʁa.bi.ni.zɔ̃\
  rabbinisez  \ʁa.bi.ni.ze\
Passé
 aie  rabbinisé    ʁa.bi.ni.ze\ 
 ayons  rabbinisé   \ɛ.jɔ̃ ʁa.bi.ni.ze\ 
 ayez  rabbinisé   \ɛ.je ʁa.bi.ni.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.