< Conjugaison:français

Conjugaison:français/ratiociner

Conjugaison de ratiociner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
ratiociner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  ratiocine \ʒə  ʁa.sjo.sin\
tu  ratiocines \ty  ʁa.sjo.sin\
il/elle/on  ratiocine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.sjo.sin\
nous  ratiocinons \nu  ʁa.sjo.si.nɔ̃\
vous  ratiocinez \vu  ʁa.sjo.si.ne\
ils/elles  ratiocinent \[il/ɛl]  ʁa.sjo.sin\
Passé composé
j’ai  ratiociné  \ʒ‿e ʁa.sjo.si.ne\
tu as  ratiociné  \ty a ʁa.sjo.si.ne\
il/elle/on a  ratiociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁa.sjo.si.ne\
nous avons  ratiociné  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\
vous avez  ratiociné  \vu.z‿a.ve ʁa.sjo.si.ne\
ils/elles ont  ratiociné  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\
Imparfait
je  ratiocinais \ʒə  ʁa.sjo.si.nɛ\
tu  ratiocinais \ty  ʁa.sjo.si.nɛ\
il/elle/on  ratiocinait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.sjo.si.nɛ\
nous  ratiocinions \nu  ʁa.sjo.si.njɔ̃\
vous  ratiociniez \vu  ʁa.sjo.si.nje\
ils/elles  ratiocinaient \[il/ɛl]  ʁa.sjo.si.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  ratiociné  \ʒ‿a.vɛ ʁa.sjo.si.ne\
tu avais  ratiociné  \ty a.vɛ ʁa.sjo.si.ne\
il/elle/on avait  ratiociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁa.sjo.si.ne\
nous avions  ratiociné  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\
vous aviez  ratiociné  \vu.z‿a.vje ʁa.sjo.si.ne\
ils/elles avaient  ratiociné  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁa.sjo.si.ne\
Passé simple
je  ratiocinai \ʒə  ʁa.sjo.si.ne\
tu  ratiocinas \ty  ʁa.sjo.si.na\
il/elle/on  ratiocina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.sjo.si.na\
nous  ratiocinâmes \nu  ʁa.sjo.si.nam\
vous  ratiocinâtes \vu  ʁa.sjo.si.nat\
ils/elles  ratiocinèrent \[il/ɛl]  ʁa.sjo.si.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  ratiociné  \ʒ‿y ʁa.sjo.si.ne\
tu eus  ratiociné  \ty y ʁa.sjo.si.ne\
il/elle/on eut  ratiociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.sjo.si.ne\
nous eûmes  ratiociné  \nu.z‿ym ʁa.sjo.si.ne\
vous eûtes  ratiociné  \vu.z‿yt ʁa.sjo.si.ne\
ils/elles eurent  ratiociné  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁa.sjo.si.ne\
Futur simple
je  ratiocinerai \ʒə  ʁa.sjo.si.n(ə.)ʁe\
tu  ratiocineras \ty  ʁa.sjo.si.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  ratiocinera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.sjo.si.n(ə.)ʁa\
nous  ratiocinerons \nu  ʁa.sjo.si.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  ratiocinerez \vu  ʁa.sjo.si.n(ə.)ʁe\
ils/elles  ratiocineront \[il/ɛl]  ʁa.sjo.si.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  ratiociné  \ʒ‿o.ʁe ʁa.sjo.si.ne\
tu auras  ratiociné  \ty o.ʁa ʁa.sjo.si.ne\
il/elle/on aura  ratiociné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁa.sjo.si.ne\
nous aurons  ratiociné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\
vous aurez  ratiociné  \vu.z‿o.ʁe ʁa.sjo.si.ne\
ils/elles auront  ratiociné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\

Subjonctif

Présent
que je  ratiocine \ ʒə  ʁa.sjo.sin\
que tu  ratiocines \ ty  ʁa.sjo.sin\
qu’il/elle/on  ratiocine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.sjo.sin\
que nous  ratiocinions \ nu  ʁa.sjo.si.njɔ̃\
que vous  ratiociniez \ vu  ʁa.sjo.si.nje\
qu’ils/elles  ratiocinent \k‿[il/ɛl]  ʁa.sjo.sin\
Passé
que j’aie  ratiociné  \kə ʒ‿ɛ ʁa.sjo.si.ne\
que tu aies  ratiociné  \kə ty ɛ ʁa.sjo.si.ne\
qu’il/elle/on ait  ratiociné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁa.sjo.si.ne\
que nous ayons  ratiociné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\
que vous ayez  ratiociné  \kə vu.z‿ɛ.je ʁa.sjo.si.ne\
qu’ils/elles aient  ratiociné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁa.sjo.si.ne\
Imparfait
que je  ratiocinasse \ ʒə  ʁa.sjo.si.nas\
que tu  ratiocinasses \ ty  ʁa.sjo.si.nas\
qu’il/elle/on  ratiocinât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁa.sjo.si.na\
que nous  ratiocinassions \ nu  ʁa.sjo.si.na.sjɔ̃\
que vous  ratiocinassiez \ vu  ʁa.sjo.si.na.sje\
qu’ils/elles  ratiocinassent \k‿[il/ɛl]  ʁa.sjo.si.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  ratiociné  \kə ʒ‿ys ʁa.sjo.si.ne\
que tu eusses  ratiociné  \kə ty ys ʁa.sjo.si.ne\
qu’il/elle/on eût  ratiociné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁa.sjo.si.ne\
que nous eussions  ratiociné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\
que vous eussiez  ratiociné  \kə vu.z‿y.sje ʁa.sjo.si.ne\
qu’ils/elles eussent  ratiociné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁa.sjo.si.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  ratiocine  \ʁa.sjo.sin\
  ratiocinons  \ʁa.sjo.si.nɔ̃\
  ratiocinez  \ʁa.sjo.si.ne\
Passé
 aie  ratiociné    ʁa.sjo.si.ne\ 
 ayons  ratiociné   \ɛ.jɔ̃ ʁa.sjo.si.ne\ 
 ayez  ratiociné   \ɛ.je ʁa.sjo.si.ne\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.