< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rebizouter

Conjugaison de rebizouter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rebizouter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rebizoute \ʒə  ʁə.bi.zut\
tu  rebizoutes \ty  ʁə.bi.zut\
il/elle/on  rebizoute \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bi.zut\
nous  rebizoutons \nu  ʁə.bi.zu.tɔ̃\
vous  rebizoutez \vu  ʁə.bi.zu.te\
ils/elles  rebizoutent \[il/ɛl]  ʁə.bi.zut\
Passé composé
j’ai  rebizouté  \ʒ‿e ʁə.bi.zu.te\
tu as  rebizouté  \ty a ʁə.bi.zu.te\
il/elle/on a  rebizouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.bi.zu.te\
nous avons  rebizouté  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.bi.zu.te\
vous avez  rebizouté  \vu.z‿a.ve ʁə.bi.zu.te\
ils/elles ont  rebizouté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.bi.zu.te\
Imparfait
je  rebizoutais \ʒə  ʁə.bi.zu.tɛ\
tu  rebizoutais \ty  ʁə.bi.zu.tɛ\
il/elle/on  rebizoutait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bi.zu.tɛ\
nous  rebizoutions \nu  ʁə.bi.zu.tjɔ̃\
vous  rebizoutiez \vu  ʁə.bi.zu.tje\
ils/elles  rebizoutaient \[il/ɛl]  ʁə.bi.zu.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rebizouté  \ʒ‿a.vɛ ʁə.bi.zu.te\
tu avais  rebizouté  \ty a.vɛ ʁə.bi.zu.te\
il/elle/on avait  rebizouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.bi.zu.te\
nous avions  rebizouté  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.bi.zu.te\
vous aviez  rebizouté  \vu.z‿a.vje ʁə.bi.zu.te\
ils/elles avaient  rebizouté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.bi.zu.te\
Passé simple
je  rebizoutai \ʒə  ʁə.bi.zu.te\
tu  rebizoutas \ty  ʁə.bi.zu.ta\
il/elle/on  rebizouta \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bi.zu.ta\
nous  rebizoutâmes \nu  ʁə.bi.zu.tam\
vous  rebizoutâtes \vu  ʁə.bi.zu.tat\
ils/elles  rebizoutèrent \[il/ɛl]  ʁə.bi.zu.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rebizouté  \ʒ‿y ʁə.bi.zu.te\
tu eus  rebizouté  \ty y ʁə.bi.zu.te\
il/elle/on eut  rebizouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bi.zu.te\
nous eûmes  rebizouté  \nu.z‿ym ʁə.bi.zu.te\
vous eûtes  rebizouté  \vu.z‿yt ʁə.bi.zu.te\
ils/elles eurent  rebizouté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.bi.zu.te\
Futur simple
je  rebizouterai \ʒə  ʁə.bi.zu.t(ə.)ʁe\
tu  rebizouteras \ty  ʁə.bi.zu.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  rebizoutera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bi.zu.t(ə.)ʁa\
nous  rebizouterons \nu  ʁə.bi.zu.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  rebizouterez \vu  ʁə.bi.zu.t(ə.)ʁe\
ils/elles  rebizouteront \[il/ɛl]  ʁə.bi.zu.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rebizouté  \ʒ‿o.ʁe ʁə.bi.zu.te\
tu auras  rebizouté  \ty o.ʁa ʁə.bi.zu.te\
il/elle/on aura  rebizouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.bi.zu.te\
nous aurons  rebizouté  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bi.zu.te\
vous aurez  rebizouté  \vu.z‿o.ʁe ʁə.bi.zu.te\
ils/elles auront  rebizouté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bi.zu.te\

Subjonctif

Présent
que je  rebizoute \ ʒə  ʁə.bi.zut\
que tu  rebizoutes \ ty  ʁə.bi.zut\
qu’il/elle/on  rebizoute \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bi.zut\
que nous  rebizoutions \ nu  ʁə.bi.zu.tjɔ̃\
que vous  rebizoutiez \ vu  ʁə.bi.zu.tje\
qu’ils/elles  rebizoutent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bi.zut\
Passé
que j’aie  rebizouté  \kə ʒ‿ɛ ʁə.bi.zu.te\
que tu aies  rebizouté  \kə ty ɛ ʁə.bi.zu.te\
qu’il/elle/on ait  rebizouté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.bi.zu.te\
que nous ayons  rebizouté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.bi.zu.te\
que vous ayez  rebizouté  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.bi.zu.te\
qu’ils/elles aient  rebizouté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.bi.zu.te\
Imparfait
que je  rebizoutasse \ ʒə  ʁə.bi.zu.tas\
que tu  rebizoutasses \ ty  ʁə.bi.zu.tas\
qu’il/elle/on  rebizoutât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bi.zu.ta\
que nous  rebizoutassions \ nu  ʁə.bi.zu.ta.sjɔ̃\
que vous  rebizoutassiez \ vu  ʁə.bi.zu.ta.sje\
qu’ils/elles  rebizoutassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bi.zu.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rebizouté  \kə ʒ‿ys ʁə.bi.zu.te\
que tu eusses  rebizouté  \kə ty ys ʁə.bi.zu.te\
qu’il/elle/on eût  rebizouté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bi.zu.te\
que nous eussions  rebizouté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.bi.zu.te\
que vous eussiez  rebizouté  \kə vu.z‿y.sje ʁə.bi.zu.te\
qu’ils/elles eussent  rebizouté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.bi.zu.te\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rebizoute  \ʁə.bi.zut\
  rebizoutons  \ʁə.bi.zu.tɔ̃\
  rebizoutez  \ʁə.bi.zu.te\
Passé
 aie  rebizouté    ʁə.bi.zu.te\ 
 ayons  rebizouté   \ɛ.jɔ̃ ʁə.bi.zu.te\ 
 ayez  rebizouté   \ɛ.je ʁə.bi.zu.te\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.