< Conjugaison:français

Conjugaison:français/reboutiquer

Conjugaison de reboutiquer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
reboutiquer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reboutique \ʒə  ʁə.bu.tik\
tu  reboutiques \ty  ʁə.bu.tik\
il/elle/on  reboutique \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bu.tik\
nous  reboutiquons \nu  ʁə.bu.ti.kɔ̃\
vous  reboutiquez \vu  ʁə.bu.ti.ke\
ils/elles  reboutiquent \[il/ɛl]  ʁə.bu.tik\
Passé composé
j’ai  reboutiqué  \ʒ‿e ʁə.bu.ti.ke\
tu as  reboutiqué  \ty a ʁə.bu.ti.ke\
il/elle/on a  reboutiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.bu.ti.ke\
nous avons  reboutiqué  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\
vous avez  reboutiqué  \vu.z‿a.ve ʁə.bu.ti.ke\
ils/elles ont  reboutiqué  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\
Imparfait
je  reboutiquais \ʒə  ʁə.bu.ti.kɛ\
tu  reboutiquais \ty  ʁə.bu.ti.kɛ\
il/elle/on  reboutiquait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bu.ti.kɛ\
nous  reboutiquions \nu  ʁə.bu.ti.kjɔ̃\
vous  reboutiquiez \vu  ʁə.bu.ti.kje\
ils/elles  reboutiquaient \[il/ɛl]  ʁə.bu.ti.kɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reboutiqué  \ʒ‿a.vɛ ʁə.bu.ti.ke\
tu avais  reboutiqué  \ty a.vɛ ʁə.bu.ti.ke\
il/elle/on avait  reboutiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.bu.ti.ke\
nous avions  reboutiqué  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\
vous aviez  reboutiqué  \vu.z‿a.vje ʁə.bu.ti.ke\
ils/elles avaient  reboutiqué  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.bu.ti.ke\
Passé simple
je  reboutiquai \ʒə  ʁə.bu.ti.ke\
tu  reboutiquas \ty  ʁə.bu.ti.ka\
il/elle/on  reboutiqua \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bu.ti.ka\
nous  reboutiquâmes \nu  ʁə.bu.ti.kam\
vous  reboutiquâtes \vu  ʁə.bu.ti.kat\
ils/elles  reboutiquèrent \[il/ɛl]  ʁə.bu.ti.kɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reboutiqué  \ʒ‿y ʁə.bu.ti.ke\
tu eus  reboutiqué  \ty y ʁə.bu.ti.ke\
il/elle/on eut  reboutiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bu.ti.ke\
nous eûmes  reboutiqué  \nu.z‿ym ʁə.bu.ti.ke\
vous eûtes  reboutiqué  \vu.z‿yt ʁə.bu.ti.ke\
ils/elles eurent  reboutiqué  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.bu.ti.ke\
Futur simple
je  reboutiquerai \ʒə  ʁə.bu.ti.k(ə.)ʁe\
tu  reboutiqueras \ty  ʁə.bu.ti.k(ə.)ʁa\
il/elle/on  reboutiquera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bu.ti.k(ə.)ʁa\
nous  reboutiquerons \nu  ʁə.bu.ti.k(ə.)ʁɔ̃\
vous  reboutiquerez \vu  ʁə.bu.ti.k(ə.)ʁe\
ils/elles  reboutiqueront \[il/ɛl]  ʁə.bu.ti.k(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reboutiqué  \ʒ‿o.ʁe ʁə.bu.ti.ke\
tu auras  reboutiqué  \ty o.ʁa ʁə.bu.ti.ke\
il/elle/on aura  reboutiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.bu.ti.ke\
nous aurons  reboutiqué  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\
vous aurez  reboutiqué  \vu.z‿o.ʁe ʁə.bu.ti.ke\
ils/elles auront  reboutiqué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\

Subjonctif

Présent
que je  reboutique \ ʒə  ʁə.bu.tik\
que tu  reboutiques \ ty  ʁə.bu.tik\
qu’il/elle/on  reboutique \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bu.tik\
que nous  reboutiquions \ nu  ʁə.bu.ti.kjɔ̃\
que vous  reboutiquiez \ vu  ʁə.bu.ti.kje\
qu’ils/elles  reboutiquent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bu.tik\
Passé
que j’aie  reboutiqué  \kə ʒ‿ɛ ʁə.bu.ti.ke\
que tu aies  reboutiqué  \kə ty ɛ ʁə.bu.ti.ke\
qu’il/elle/on ait  reboutiqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.bu.ti.ke\
que nous ayons  reboutiqué  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\
que vous ayez  reboutiqué  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.bu.ti.ke\
qu’ils/elles aient  reboutiqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.bu.ti.ke\
Imparfait
que je  reboutiquasse \ ʒə  ʁə.bu.ti.kas\
que tu  reboutiquasses \ ty  ʁə.bu.ti.kas\
qu’il/elle/on  reboutiquât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bu.ti.ka\
que nous  reboutiquassions \ nu  ʁə.bu.ti.ka.sjɔ̃\
que vous  reboutiquassiez \ vu  ʁə.bu.ti.ka.sje\
qu’ils/elles  reboutiquassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bu.ti.kas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reboutiqué  \kə ʒ‿ys ʁə.bu.ti.ke\
que tu eusses  reboutiqué  \kə ty ys ʁə.bu.ti.ke\
qu’il/elle/on eût  reboutiqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bu.ti.ke\
que nous eussions  reboutiqué  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\
que vous eussiez  reboutiqué  \kə vu.z‿y.sje ʁə.bu.ti.ke\
qu’ils/elles eussent  reboutiqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.bu.ti.ke\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reboutique  \ʁə.bu.tik\
  reboutiquons  \ʁə.bu.ti.kɔ̃\
  reboutiquez  \ʁə.bu.ti.ke\
Passé
 aie  reboutiqué    ʁə.bu.ti.ke\ 
 ayons  reboutiqué   \ɛ.jɔ̃ ʁə.bu.ti.ke\ 
 ayez  reboutiqué   \ɛ.je ʁə.bu.ti.ke\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.