< Conjugaison:français

Conjugaison:français/recarburer

Conjugaison de recarburer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
recarburer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  recarbure \ʒə  ʁə.kaʁ.byʁ\
tu  recarbures \ty  ʁə.kaʁ.byʁ\
il/elle/on  recarbure \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.byʁ\
nous  recarburons \nu  ʁə.kaʁ.by.ʁɔ̃\
vous  recarburez \vu  ʁə.kaʁ.by.ʁe\
ils/elles  recarburent \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.byʁ\
Passé composé
j’ai  recarburé  \ʒ‿e ʁə.kaʁ.by.ʁe\
tu as  recarburé  \ty a ʁə.kaʁ.by.ʁe\
il/elle/on a  recarburé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.kaʁ.by.ʁe\
nous avons  recarburé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
vous avez  recarburé  \vu.z‿a.ve ʁə.kaʁ.by.ʁe\
ils/elles ont  recarburé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
Imparfait
je  recarburais \ʒə  ʁə.kaʁ.by.ʁɛ\
tu  recarburais \ty  ʁə.kaʁ.by.ʁɛ\
il/elle/on  recarburait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.by.ʁɛ\
nous  recarburions \nu  ʁə.kaʁ.by.ʁjɔ̃\
vous  recarburiez \vu  ʁə.kaʁ.by.ʁje\
ils/elles  recarburaient \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.by.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  recarburé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
tu avais  recarburé  \ty a.vɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
il/elle/on avait  recarburé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
nous avions  recarburé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
vous aviez  recarburé  \vu.z‿a.vje ʁə.kaʁ.by.ʁe\
ils/elles avaient  recarburé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
Passé simple
je  recarburai \ʒə  ʁə.kaʁ.by.ʁe\
tu  recarburas \ty  ʁə.kaʁ.by.ʁa\
il/elle/on  recarbura \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.by.ʁa\
nous  recarburâmes \nu  ʁə.kaʁ.by.ʁam\
vous  recarburâtes \vu  ʁə.kaʁ.by.ʁat\
ils/elles  recarburèrent \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.by.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  recarburé  \ʒ‿y ʁə.kaʁ.by.ʁe\
tu eus  recarburé  \ty y ʁə.kaʁ.by.ʁe\
il/elle/on eut  recarburé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.kaʁ.by.ʁe\
nous eûmes  recarburé  \nu.z‿ym ʁə.kaʁ.by.ʁe\
vous eûtes  recarburé  \vu.z‿yt ʁə.kaʁ.by.ʁe\
ils/elles eurent  recarburé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
Futur simple
je  recarburerai \ʒə  ʁə.kaʁ.by.ʁə.ʁe\
tu  recarbureras \ty  ʁə.kaʁ.by.ʁə.ʁa\
il/elle/on  recarburera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.by.ʁə.ʁa\
nous  recarburerons \nu  ʁə.kaʁ.by.ʁə.ʁɔ̃\
vous  recarburerez \vu  ʁə.kaʁ.by.ʁə.ʁe\
ils/elles  recarbureront \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.by.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  recarburé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.kaʁ.by.ʁe\
tu auras  recarburé  \ty o.ʁa ʁə.kaʁ.by.ʁe\
il/elle/on aura  recarburé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.kaʁ.by.ʁe\
nous aurons  recarburé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
vous aurez  recarburé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.kaʁ.by.ʁe\
ils/elles auront  recarburé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  recarbure \ ʒə  ʁə.kaʁ.byʁ\
que tu  recarbures \ ty  ʁə.kaʁ.byʁ\
qu’il/elle/on  recarbure \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.byʁ\
que nous  recarburions \ nu  ʁə.kaʁ.by.ʁjɔ̃\
que vous  recarburiez \ vu  ʁə.kaʁ.by.ʁje\
qu’ils/elles  recarburent \k‿[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.byʁ\
Passé
que j’aie  recarburé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
que tu aies  recarburé  \kə ty ɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
qu’il/elle/on ait  recarburé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
que nous ayons  recarburé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
que vous ayez  recarburé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.kaʁ.by.ʁe\
qu’ils/elles aient  recarburé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
Imparfait
que je  recarburasse \ ʒə  ʁə.kaʁ.by.ʁas\
que tu  recarburasses \ ty  ʁə.kaʁ.by.ʁas\
qu’il/elle/on  recarburât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.by.ʁa\
que nous  recarburassions \ nu  ʁə.kaʁ.by.ʁa.sjɔ̃\
que vous  recarburassiez \ vu  ʁə.kaʁ.by.ʁa.sje\
qu’ils/elles  recarburassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.by.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  recarburé  \kə ʒ‿ys ʁə.kaʁ.by.ʁe\
que tu eusses  recarburé  \kə ty ys ʁə.kaʁ.by.ʁe\
qu’il/elle/on eût  recarburé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.kaʁ.by.ʁe\
que nous eussions  recarburé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\
que vous eussiez  recarburé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.kaʁ.by.ʁe\
qu’ils/elles eussent  recarburé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.kaʁ.by.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  recarbure  \ʁə.kaʁ.byʁ\
  recarburons  \ʁə.kaʁ.by.ʁɔ̃\
  recarburez  \ʁə.kaʁ.by.ʁe\
Passé
 aie  recarburé    ʁə.kaʁ.by.ʁe\ 
 ayons  recarburé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.kaʁ.by.ʁe\ 
 ayez  recarburé   \ɛ.je ʁə.kaʁ.by.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.