< Conjugaison:français

Conjugaison:français/recarminer

Conjugaison de recarminer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
recarminer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  recarmine \ʒə  ʁə.kaʁ.min\
tu  recarmines \ty  ʁə.kaʁ.min\
il/elle/on  recarmine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.min\
nous  recarminons \nu  ʁə.kaʁ.mi.nɔ̃\
vous  recarminez \vu  ʁə.kaʁ.mi.ne\
ils/elles  recarminent \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.min\
Passé composé
j’ai  recarminé  \ʒ‿e ʁə.kaʁ.mi.ne\
tu as  recarminé  \ty a ʁə.kaʁ.mi.ne\
il/elle/on a  recarminé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.kaʁ.mi.ne\
nous avons  recarminé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\
vous avez  recarminé  \vu.z‿a.ve ʁə.kaʁ.mi.ne\
ils/elles ont  recarminé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\
Imparfait
je  recarminais \ʒə  ʁə.kaʁ.mi.nɛ\
tu  recarminais \ty  ʁə.kaʁ.mi.nɛ\
il/elle/on  recarminait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.mi.nɛ\
nous  recarminions \nu  ʁə.kaʁ.mi.njɔ̃\
vous  recarminiez \vu  ʁə.kaʁ.mi.nje\
ils/elles  recarminaient \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.mi.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  recarminé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
tu avais  recarminé  \ty a.vɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
il/elle/on avait  recarminé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
nous avions  recarminé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\
vous aviez  recarminé  \vu.z‿a.vje ʁə.kaʁ.mi.ne\
ils/elles avaient  recarminé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
Passé simple
je  recarminai \ʒə  ʁə.kaʁ.mi.ne\
tu  recarminas \ty  ʁə.kaʁ.mi.na\
il/elle/on  recarmina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.mi.na\
nous  recarminâmes \nu  ʁə.kaʁ.mi.nam\
vous  recarminâtes \vu  ʁə.kaʁ.mi.nat\
ils/elles  recarminèrent \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.mi.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  recarminé  \ʒ‿y ʁə.kaʁ.mi.ne\
tu eus  recarminé  \ty y ʁə.kaʁ.mi.ne\
il/elle/on eut  recarminé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.kaʁ.mi.ne\
nous eûmes  recarminé  \nu.z‿ym ʁə.kaʁ.mi.ne\
vous eûtes  recarminé  \vu.z‿yt ʁə.kaʁ.mi.ne\
ils/elles eurent  recarminé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.kaʁ.mi.ne\
Futur simple
je  recarminerai \ʒə  ʁə.kaʁ.mi.n(ə.)ʁe\
tu  recarmineras \ty  ʁə.kaʁ.mi.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  recarminera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.mi.n(ə.)ʁa\
nous  recarminerons \nu  ʁə.kaʁ.mi.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  recarminerez \vu  ʁə.kaʁ.mi.n(ə.)ʁe\
ils/elles  recarmineront \[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.mi.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  recarminé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.kaʁ.mi.ne\
tu auras  recarminé  \ty o.ʁa ʁə.kaʁ.mi.ne\
il/elle/on aura  recarminé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.kaʁ.mi.ne\
nous aurons  recarminé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\
vous aurez  recarminé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.kaʁ.mi.ne\
ils/elles auront  recarminé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\

Subjonctif

Présent
que je  recarmine \ ʒə  ʁə.kaʁ.min\
que tu  recarmines \ ty  ʁə.kaʁ.min\
qu’il/elle/on  recarmine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.min\
que nous  recarminions \ nu  ʁə.kaʁ.mi.njɔ̃\
que vous  recarminiez \ vu  ʁə.kaʁ.mi.nje\
qu’ils/elles  recarminent \k‿[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.min\
Passé
que j’aie  recarminé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
que tu aies  recarminé  \kə ty ɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
qu’il/elle/on ait  recarminé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
que nous ayons  recarminé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\
que vous ayez  recarminé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.kaʁ.mi.ne\
qu’ils/elles aient  recarminé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.kaʁ.mi.ne\
Imparfait
que je  recarminasse \ ʒə  ʁə.kaʁ.mi.nas\
que tu  recarminasses \ ty  ʁə.kaʁ.mi.nas\
qu’il/elle/on  recarminât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kaʁ.mi.na\
que nous  recarminassions \ nu  ʁə.kaʁ.mi.na.sjɔ̃\
que vous  recarminassiez \ vu  ʁə.kaʁ.mi.na.sje\
qu’ils/elles  recarminassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.kaʁ.mi.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  recarminé  \kə ʒ‿ys ʁə.kaʁ.mi.ne\
que tu eusses  recarminé  \kə ty ys ʁə.kaʁ.mi.ne\
qu’il/elle/on eût  recarminé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.kaʁ.mi.ne\
que nous eussions  recarminé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\
que vous eussiez  recarminé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.kaʁ.mi.ne\
qu’ils/elles eussent  recarminé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.kaʁ.mi.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  recarmine  \ʁə.kaʁ.min\
  recarminons  \ʁə.kaʁ.mi.nɔ̃\
  recarminez  \ʁə.kaʁ.mi.ne\
Passé
 aie  recarminé    ʁə.kaʁ.mi.ne\ 
 ayons  recarminé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.kaʁ.mi.ne\ 
 ayez  recarminé   \ɛ.je ʁə.kaʁ.mi.ne\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.