< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rechipoter

Conjugaison de rechipoter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rechipoter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rechipote \ʒə  ʁə.ʃi.pɔt\
tu  rechipotes \ty  ʁə.ʃi.pɔt\
il/elle/on  rechipote \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʃi.pɔt\
nous  rechipotons \nu  ʁə.ʃi.pɔ.tɔ̃\
vous  rechipotez \vu  ʁə.ʃi.pɔ.te\
ils/elles  rechipotent \[il/ɛl]  ʁə.ʃi.pɔt\
Passé composé
j’ai  rechipoté  \ʒ‿e ʁə.ʃi.pɔ.te\
tu as  rechipoté  \ty a ʁə.ʃi.pɔ.te\
il/elle/on a  rechipoté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.ʃi.pɔ.te\
nous avons  rechipoté  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\
vous avez  rechipoté  \vu.z‿a.ve ʁə.ʃi.pɔ.te\
ils/elles ont  rechipoté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\
Imparfait
je  rechipotais \ʒə  ʁə.ʃi.pɔ.tɛ\
tu  rechipotais \ty  ʁə.ʃi.pɔ.tɛ\
il/elle/on  rechipotait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʃi.pɔ.tɛ\
nous  rechipotions \nu  ʁə.ʃi.pɔ.tjɔ̃\
vous  rechipotiez \vu  ʁə.ʃi.pɔ.tje\
ils/elles  rechipotaient \[il/ɛl]  ʁə.ʃi.pɔ.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rechipoté  \ʒ‿a.vɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
tu avais  rechipoté  \ty a.vɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
il/elle/on avait  rechipoté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
nous avions  rechipoté  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\
vous aviez  rechipoté  \vu.z‿a.vje ʁə.ʃi.pɔ.te\
ils/elles avaient  rechipoté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
Passé simple
je  rechipotai \ʒə  ʁə.ʃi.pɔ.te\
tu  rechipotas \ty  ʁə.ʃi.pɔ.ta\
il/elle/on  rechipota \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʃi.pɔ.ta\
nous  rechipotâmes \nu  ʁə.ʃi.pɔ.tam\
vous  rechipotâtes \vu  ʁə.ʃi.pɔ.tat\
ils/elles  rechipotèrent \[il/ɛl]  ʁə.ʃi.pɔ.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rechipoté  \ʒ‿y ʁə.ʃi.pɔ.te\
tu eus  rechipoté  \ty y ʁə.ʃi.pɔ.te\
il/elle/on eut  rechipoté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʃi.pɔ.te\
nous eûmes  rechipoté  \nu.z‿ym ʁə.ʃi.pɔ.te\
vous eûtes  rechipoté  \vu.z‿yt ʁə.ʃi.pɔ.te\
ils/elles eurent  rechipoté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.ʃi.pɔ.te\
Futur simple
je  rechipoterai \ʒə  ʁə.ʃi.pɔ.t(ə.)ʁe\
tu  rechipoteras \ty  ʁə.ʃi.pɔ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  rechipotera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʃi.pɔ.t(ə.)ʁa\
nous  rechipoterons \nu  ʁə.ʃi.pɔ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  rechipoterez \vu  ʁə.ʃi.pɔ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  rechipoteront \[il/ɛl]  ʁə.ʃi.pɔ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rechipoté  \ʒ‿o.ʁe ʁə.ʃi.pɔ.te\
tu auras  rechipoté  \ty o.ʁa ʁə.ʃi.pɔ.te\
il/elle/on aura  rechipoté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.ʃi.pɔ.te\
nous aurons  rechipoté  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\
vous aurez  rechipoté  \vu.z‿o.ʁe ʁə.ʃi.pɔ.te\
ils/elles auront  rechipoté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\

Subjonctif

Présent
que je  rechipote \ ʒə  ʁə.ʃi.pɔt\
que tu  rechipotes \ ty  ʁə.ʃi.pɔt\
qu’il/elle/on  rechipote \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʃi.pɔt\
que nous  rechipotions \ nu  ʁə.ʃi.pɔ.tjɔ̃\
que vous  rechipotiez \ vu  ʁə.ʃi.pɔ.tje\
qu’ils/elles  rechipotent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʃi.pɔt\
Passé
que j’aie  rechipoté  \kə ʒ‿ɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
que tu aies  rechipoté  \kə ty ɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
qu’il/elle/on ait  rechipoté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
que nous ayons  rechipoté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\
que vous ayez  rechipoté  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.ʃi.pɔ.te\
qu’ils/elles aient  rechipoté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.ʃi.pɔ.te\
Imparfait
que je  rechipotasse \ ʒə  ʁə.ʃi.pɔ.tas\
que tu  rechipotasses \ ty  ʁə.ʃi.pɔ.tas\
qu’il/elle/on  rechipotât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʃi.pɔ.ta\
que nous  rechipotassions \ nu  ʁə.ʃi.pɔ.ta.sjɔ̃\
que vous  rechipotassiez \ vu  ʁə.ʃi.pɔ.ta.sje\
qu’ils/elles  rechipotassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʃi.pɔ.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rechipoté  \kə ʒ‿ys ʁə.ʃi.pɔ.te\
que tu eusses  rechipoté  \kə ty ys ʁə.ʃi.pɔ.te\
qu’il/elle/on eût  rechipoté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʃi.pɔ.te\
que nous eussions  rechipoté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\
que vous eussiez  rechipoté  \kə vu.z‿y.sje ʁə.ʃi.pɔ.te\
qu’ils/elles eussent  rechipoté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.ʃi.pɔ.te\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rechipote  \ʁə.ʃi.pɔt\
  rechipotons  \ʁə.ʃi.pɔ.tɔ̃\
  rechipotez  \ʁə.ʃi.pɔ.te\
Passé
 aie  rechipoté    ʁə.ʃi.pɔ.te\ 
 ayons  rechipoté   \ɛ.jɔ̃ ʁə.ʃi.pɔ.te\ 
 ayez  rechipoté   \ɛ.je ʁə.ʃi.pɔ.te\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.