< Conjugaison:français

Conjugaison:français/redébouter

Conjugaison de redébouter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
redébouter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redéboute \ʒə  ʁə.de.but\
tu  redéboutes \ty  ʁə.de.but\
il/elle/on  redéboute \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.but\
nous  redéboutons \nu  ʁə.de.bu.tɔ̃\
vous  redéboutez \vu  ʁə.de.bu.te\
ils/elles  redéboutent \[il/ɛl]  ʁə.de.but\
Passé composé
j’ai  redébouté  \ʒ‿e ʁə.de.bu.te\
tu as  redébouté  \ty a ʁə.de.bu.te\
il/elle/on a  redébouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.bu.te\
nous avons  redébouté  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.bu.te\
vous avez  redébouté  \vu.z‿a.ve ʁə.de.bu.te\
ils/elles ont  redébouté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.bu.te\
Imparfait
je  redéboutais \ʒə  ʁə.de.bu.tɛ\
tu  redéboutais \ty  ʁə.de.bu.tɛ\
il/elle/on  redéboutait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.bu.tɛ\
nous  redéboutions \nu  ʁə.de.bu.tjɔ̃\
vous  redéboutiez \vu  ʁə.de.bu.tje\
ils/elles  redéboutaient \[il/ɛl]  ʁə.de.bu.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redébouté  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.bu.te\
tu avais  redébouté  \ty a.vɛ ʁə.de.bu.te\
il/elle/on avait  redébouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.bu.te\
nous avions  redébouté  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.bu.te\
vous aviez  redébouté  \vu.z‿a.vje ʁə.de.bu.te\
ils/elles avaient  redébouté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.bu.te\
Passé simple
je  redéboutai \ʒə  ʁə.de.bu.te\
tu  redéboutas \ty  ʁə.de.bu.ta\
il/elle/on  redébouta \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.bu.ta\
nous  redéboutâmes \nu  ʁə.de.bu.tam\
vous  redéboutâtes \vu  ʁə.de.bu.tat\
ils/elles  redéboutèrent \[il/ɛl]  ʁə.de.bu.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redébouté  \ʒ‿y ʁə.de.bu.te\
tu eus  redébouté  \ty y ʁə.de.bu.te\
il/elle/on eut  redébouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.bu.te\
nous eûmes  redébouté  \nu.z‿ym ʁə.de.bu.te\
vous eûtes  redébouté  \vu.z‿yt ʁə.de.bu.te\
ils/elles eurent  redébouté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.bu.te\
Futur simple
je  redébouterai \ʒə  ʁə.de.bu.t(ə.)ʁe\
tu  redébouteras \ty  ʁə.de.bu.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  redéboutera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.bu.t(ə.)ʁa\
nous  redébouterons \nu  ʁə.de.bu.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  redébouterez \vu  ʁə.de.bu.t(ə.)ʁe\
ils/elles  redébouteront \[il/ɛl]  ʁə.de.bu.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redébouté  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.bu.te\
tu auras  redébouté  \ty o.ʁa ʁə.de.bu.te\
il/elle/on aura  redébouté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.bu.te\
nous aurons  redébouté  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.bu.te\
vous aurez  redébouté  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.bu.te\
ils/elles auront  redébouté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.bu.te\

Subjonctif

Présent
que je  redéboute \ ʒə  ʁə.de.but\
que tu  redéboutes \ ty  ʁə.de.but\
qu’il/elle/on  redéboute \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.but\
que nous  redéboutions \ nu  ʁə.de.bu.tjɔ̃\
que vous  redéboutiez \ vu  ʁə.de.bu.tje\
qu’ils/elles  redéboutent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.but\
Passé
que j’aie  redébouté  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.bu.te\
que tu aies  redébouté  \kə ty ɛ ʁə.de.bu.te\
qu’il/elle/on ait  redébouté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.bu.te\
que nous ayons  redébouté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.bu.te\
que vous ayez  redébouté  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.bu.te\
qu’ils/elles aient  redébouté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.bu.te\
Imparfait
que je  redéboutasse \ ʒə  ʁə.de.bu.tas\
que tu  redéboutasses \ ty  ʁə.de.bu.tas\
qu’il/elle/on  redéboutât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.bu.ta\
que nous  redéboutassions \ nu  ʁə.de.bu.ta.sjɔ̃\
que vous  redéboutassiez \ vu  ʁə.de.bu.ta.sje\
qu’ils/elles  redéboutassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.bu.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redébouté  \kə ʒ‿ys ʁə.de.bu.te\
que tu eusses  redébouté  \kə ty ys ʁə.de.bu.te\
qu’il/elle/on eût  redébouté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.bu.te\
que nous eussions  redébouté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.bu.te\
que vous eussiez  redébouté  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.bu.te\
qu’ils/elles eussent  redébouté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.bu.te\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redéboute  \ʁə.de.but\
  redéboutons  \ʁə.de.bu.tɔ̃\
  redéboutez  \ʁə.de.bu.te\
Passé
 aie  redébouté    ʁə.de.bu.te\ 
 ayons  redébouté   \ɛ.jɔ̃ ʁə.de.bu.te\ 
 ayez  redébouté   \ɛ.je ʁə.de.bu.te\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.