< Conjugaison:français

Conjugaison:français/redéfaillir

Conjugaison de redéfaillir, verbe du 3e groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
redéfaillir
Verbe du troisième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-3-faillir}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redéfaille \ʒə  ʁə.de.faj\
tu  redéfailles \ty  ʁə.de.faj\
il/elle/on  redéfaille \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.faj\
nous  redéfaillons \nu  ʁə.de.fa.jɔ̃\
vous  redéfaillez \vu  ʁə.de.fa.je\
ils/elles  redéfaillent \[il/ɛl]  ʁə.de.faj\
Passé composé
j’ai  redéfailli  \ʒ‿e ʁə.de.fa.ji\
tu as  redéfailli  \ty a ʁə.de.fa.ji\
il/elle/on a  redéfailli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.fa.ji\
nous avons  redéfailli  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.fa.ji\
vous avez  redéfailli  \vu.z‿a.ve ʁə.de.fa.ji\
ils/elles ont  redéfailli  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.fa.ji\
Imparfait
je  redéfaillais \ʒə  ʁə.de.fa.jɛ\
tu  redéfaillais \ty  ʁə.de.fa.jɛ\
il/elle/on  redéfaillait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.fa.jɛ\
nous  redéfaillions \nu  ʁə.de.faj.jɔ̃\
vous  redéfailliez \vu  ʁə.de.faj.je\
ils/elles  redéfaillaient \[il/ɛl]  ʁə.de.fa.jɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redéfailli  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.fa.ji\
tu avais  redéfailli  \ty a.vɛ ʁə.de.fa.ji\
il/elle/on avait  redéfailli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.fa.ji\
nous avions  redéfailli  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.fa.ji\
vous aviez  redéfailli  \vu.z‿a.vje ʁə.de.fa.ji\
ils/elles avaient  redéfailli  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.fa.ji\
Passé simple
je  redéfaillis \ʒə  ʁə.de.fa.ji\
tu  redéfaillis \ty  ʁə.de.fa.ji\
il/elle/on  redéfaillit \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.fa.ji\
nous  redéfaillîmes \nu  ʁə.de.fa.jim\
vous  redéfaillîtes \vu  ʁə.de.fa.jit\
ils/elles  redéfaillirent \[il/ɛl]  ʁə.de.fa.jiʁ\
Passé antérieur
j’eus  redéfailli  \ʒ‿y ʁə.de.fa.ji\
tu eus  redéfailli  \ty y ʁə.de.fa.ji\
il/elle/on eut  redéfailli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.fa.ji\
nous eûmes  redéfailli  \nu.z‿ym ʁə.de.fa.ji\
vous eûtes  redéfailli  \vu.z‿yt ʁə.de.fa.ji\
ils/elles eurent  redéfailli  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.fa.ji\
Futur simple
je  redéfaillirai \ʒə  ʁə.de.fa.ji.ʁe\
tu  redéfailliras \ty  ʁə.de.fa.ji.ʁa\
il/elle/on  redéfaillira \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.fa.ji.ʁa\
nous  redéfaillirons \nu  ʁə.de.fa.ji.ʁɔ̃\
vous  redéfaillirez \vu  ʁə.de.fa.ji.ʁe\
ils/elles  redéfailliront \[il/ɛl]  ʁə.de.fa.ji.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redéfailli  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.fa.ji\
tu auras  redéfailli  \ty o.ʁa ʁə.de.fa.ji\
il/elle/on aura  redéfailli  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.fa.ji\
nous aurons  redéfailli  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.fa.ji\
vous aurez  redéfailli  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.fa.ji\
ils/elles auront  redéfailli  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.fa.ji\

Subjonctif

Présent
que je  redéfaille \ ʒə  ʁə.de.faj\
que tu  redéfailles \ ty  ʁə.de.faj\
qu’il/elle/on  redéfaille \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.faj\
que nous  redéfaillions \ nu  ʁə.de.faj.jɔ̃\
que vous  redéfailliez \ vu  ʁə.de.faj.je\
qu’ils/elles  redéfaillent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.faj\
Passé
que j’aie  redéfailli  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.fa.ji\
que tu aies  redéfailli  \kə ty ɛ ʁə.de.fa.ji\
qu’il/elle/on ait  redéfailli  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.fa.ji\
que nous ayons  redéfailli  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.fa.ji\
que vous ayez  redéfailli  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.fa.ji\
qu’ils/elles aient  redéfailli  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.fa.ji\
Imparfait
que je  redéfaillisse \ ʒə  ʁə.de.fa.jis\
que tu  redéfaillisses \ ty  ʁə.de.fa.jis\
qu’il/elle/on  redéfaillît \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.fa.ji\
que nous  redéfaillissions \ nu  ʁə.de.fa.ji.sjɔ̃\
que vous  redéfaillissiez \ vu  ʁə.de.fa.ji.sje\
qu’ils/elles  redéfaillissent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.fa.jis\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redéfailli  \kə ʒ‿ys ʁə.de.fa.ji\
que tu eusses  redéfailli  \kə ty ys ʁə.de.fa.ji\
qu’il/elle/on eût  redéfailli  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.fa.ji\
que nous eussions  redéfailli  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.fa.ji\
que vous eussiez  redéfailli  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.fa.ji\
qu’ils/elles eussent  redéfailli  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.fa.ji\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redéfaille  \ʁə.de.faj\
  redéfaillons  \ʁə.de.fa.jɔ̃\
  redéfaillez  \ʁə.de.fa.je\
Passé
 aie  redéfailli    ʁə.de.fa.ji\ 
 ayons  redéfailli   \ɛ.jɔ̃ ʁə.de.fa.ji\ 
 ayez  redéfailli   \ɛ.je ʁə.de.fa.ji\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.