< Conjugaison:français

Conjugaison:français/redémouler

Conjugaison de redémouler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
redémouler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redémoule \ʒə  ʁə.de.mul\
tu  redémoules \ty  ʁə.de.mul\
il/elle/on  redémoule \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mul\
nous  redémoulons \nu  ʁə.de.mu.lɔ̃\
vous  redémoulez \vu  ʁə.de.mu.le\
ils/elles  redémoulent \[il/ɛl]  ʁə.de.mul\
Passé composé
j’ai  redémoulé  \ʒ‿e ʁə.de.mu.le\
tu as  redémoulé  \ty a ʁə.de.mu.le\
il/elle/on a  redémoulé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.mu.le\
nous avons  redémoulé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.mu.le\
vous avez  redémoulé  \vu.z‿a.ve ʁə.de.mu.le\
ils/elles ont  redémoulé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.mu.le\
Imparfait
je  redémoulais \ʒə  ʁə.de.mu.lɛ\
tu  redémoulais \ty  ʁə.de.mu.lɛ\
il/elle/on  redémoulait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mu.lɛ\
nous  redémoulions \nu  ʁə.de.mu.ljɔ̃\
vous  redémouliez \vu  ʁə.de.mu.lje\
ils/elles  redémoulaient \[il/ɛl]  ʁə.de.mu.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redémoulé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.mu.le\
tu avais  redémoulé  \ty a.vɛ ʁə.de.mu.le\
il/elle/on avait  redémoulé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.mu.le\
nous avions  redémoulé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.mu.le\
vous aviez  redémoulé  \vu.z‿a.vje ʁə.de.mu.le\
ils/elles avaient  redémoulé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.mu.le\
Passé simple
je  redémoulai \ʒə  ʁə.de.mu.le\
tu  redémoulas \ty  ʁə.de.mu.la\
il/elle/on  redémoula \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mu.la\
nous  redémoulâmes \nu  ʁə.de.mu.lam\
vous  redémoulâtes \vu  ʁə.de.mu.lat\
ils/elles  redémoulèrent \[il/ɛl]  ʁə.de.mu.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redémoulé  \ʒ‿y ʁə.de.mu.le\
tu eus  redémoulé  \ty y ʁə.de.mu.le\
il/elle/on eut  redémoulé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.mu.le\
nous eûmes  redémoulé  \nu.z‿ym ʁə.de.mu.le\
vous eûtes  redémoulé  \vu.z‿yt ʁə.de.mu.le\
ils/elles eurent  redémoulé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.mu.le\
Futur simple
je  redémoulerai \ʒə  ʁə.de.mu.l(ə.)ʁe\
tu  redémouleras \ty  ʁə.de.mu.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  redémoulera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mu.l(ə.)ʁa\
nous  redémoulerons \nu  ʁə.de.mu.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  redémoulerez \vu  ʁə.de.mu.l(ə.)ʁe\
ils/elles  redémouleront \[il/ɛl]  ʁə.de.mu.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redémoulé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.mu.le\
tu auras  redémoulé  \ty o.ʁa ʁə.de.mu.le\
il/elle/on aura  redémoulé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.mu.le\
nous aurons  redémoulé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.mu.le\
vous aurez  redémoulé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.mu.le\
ils/elles auront  redémoulé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.mu.le\

Subjonctif

Présent
que je  redémoule \ ʒə  ʁə.de.mul\
que tu  redémoules \ ty  ʁə.de.mul\
qu’il/elle/on  redémoule \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mul\
que nous  redémoulions \ nu  ʁə.de.mu.ljɔ̃\
que vous  redémouliez \ vu  ʁə.de.mu.lje\
qu’ils/elles  redémoulent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.mul\
Passé
que j’aie  redémoulé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.mu.le\
que tu aies  redémoulé  \kə ty ɛ ʁə.de.mu.le\
qu’il/elle/on ait  redémoulé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.mu.le\
que nous ayons  redémoulé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.mu.le\
que vous ayez  redémoulé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.mu.le\
qu’ils/elles aient  redémoulé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.mu.le\
Imparfait
que je  redémoulasse \ ʒə  ʁə.de.mu.las\
que tu  redémoulasses \ ty  ʁə.de.mu.las\
qu’il/elle/on  redémoulât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.mu.la\
que nous  redémoulassions \ nu  ʁə.de.mu.la.sjɔ̃\
que vous  redémoulassiez \ vu  ʁə.de.mu.la.sje\
qu’ils/elles  redémoulassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.mu.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redémoulé  \kə ʒ‿ys ʁə.de.mu.le\
que tu eusses  redémoulé  \kə ty ys ʁə.de.mu.le\
qu’il/elle/on eût  redémoulé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.mu.le\
que nous eussions  redémoulé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.mu.le\
que vous eussiez  redémoulé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.mu.le\
qu’ils/elles eussent  redémoulé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.mu.le\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redémoule  \ʁə.de.mul\
  redémoulons  \ʁə.de.mu.lɔ̃\
  redémoulez  \ʁə.de.mu.le\
Passé
 aie  redémoulé    ʁə.de.mu.le\ 
 ayons  redémoulé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.de.mu.le\ 
 ayez  redémoulé   \ɛ.je ʁə.de.mu.le\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.