< Conjugaison:français

Conjugaison:français/redépérir

Conjugaison de redépérir, verbe du 2e groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
redépérir
Verbe du deuxième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-2}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redépéris \ʒə  ʁə.de.pe.ʁi\
tu  redépéris \ty  ʁə.de.pe.ʁi\
il/elle/on  redépérit \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pe.ʁi\
nous  redépérissons \nu  ʁə.de.pe.ʁi.sɔ̃\
vous  redépérissez \vu  ʁə.de.pe.ʁi.se\
ils/elles  redépérissent \[il/ɛl]  ʁə.de.pe.ʁis\
Passé composé
j’ai  redépéri  \ʒ‿e ʁə.de.pe.ʁi\
tu as  redépéri  \ty a ʁə.de.pe.ʁi\
il/elle/on a  redépéri  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.pe.ʁi\
nous avons  redépéri  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\
vous avez  redépéri  \vu.z‿a.ve ʁə.de.pe.ʁi\
ils/elles ont  redépéri  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\
Imparfait
je  redépérissais \ʒə  ʁə.de.pe.ʁi.sɛ\
tu  redépérissais \ty  ʁə.de.pe.ʁi.sɛ\
il/elle/on  redépérissait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pe.ʁi.sɛ\
nous  redépérissions \nu  ʁə.de.pe.ʁi.sjɔ̃\
vous  redépérissiez \vu  ʁə.de.pe.ʁi.sje\
ils/elles  redépérissaient \[il/ɛl]  ʁə.de.pe.ʁi.sɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redépéri  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.pe.ʁi\
tu avais  redépéri  \ty a.vɛ ʁə.de.pe.ʁi\
il/elle/on avait  redépéri  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.pe.ʁi\
nous avions  redépéri  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\
vous aviez  redépéri  \vu.z‿a.vje ʁə.de.pe.ʁi\
ils/elles avaient  redépéri  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.pe.ʁi\
Passé simple
je  redépéris \ʒə  ʁə.de.pe.ʁi\
tu  redépéris \ty  ʁə.de.pe.ʁi\
il/elle/on  redépérit \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pe.ʁi\
nous  redépérîmes \nu  ʁə.de.pe.ʁim\
vous  redépérîtes \vu  ʁə.de.pe.ʁit\
ils/elles  redépérirent \[il/ɛl]  ʁə.de.pe.ʁiʁ\
Passé antérieur
j’eus  redépéri  \ʒ‿y ʁə.de.pe.ʁi\
tu eus  redépéri  \ty y ʁə.de.pe.ʁi\
il/elle/on eut  redépéri  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.pe.ʁi\
nous eûmes  redépéri  \nu.z‿ym ʁə.de.pe.ʁi\
vous eûtes  redépéri  \vu.z‿yt ʁə.de.pe.ʁi\
ils/elles eurent  redépéri  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.pe.ʁi\
Futur simple
je  redépérirai \ʒə  ʁə.de.pe.ʁi.ʁe\
tu  redépériras \ty  ʁə.de.pe.ʁi.ʁa\
il/elle/on  redépérira \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pe.ʁi.ʁa\
nous  redépérirons \nu  ʁə.de.pe.ʁi.ʁɔ̃\
vous  redépérirez \vu  ʁə.de.pe.ʁi.ʁe\
ils/elles  redépériront \[il/ɛl]  ʁə.de.pe.ʁi.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redépéri  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.pe.ʁi\
tu auras  redépéri  \ty o.ʁa ʁə.de.pe.ʁi\
il/elle/on aura  redépéri  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.pe.ʁi\
nous aurons  redépéri  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\
vous aurez  redépéri  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.pe.ʁi\
ils/elles auront  redépéri  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\

Subjonctif

Présent
que je  redépérisse \ ʒə  ʁə.de.pe.ʁis\
que tu  redépérisses \ ty  ʁə.de.pe.ʁis\
qu’il/elle/on  redépérisse \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pe.ʁis\
que nous  redépérissions \ nu  ʁə.de.pe.ʁi.sjɔ̃\
que vous  redépérissiez \ vu  ʁə.de.pe.ʁi.sje\
qu’ils/elles  redépérissent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.pe.ʁis\
Passé
que j’aie  redépéri  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.pe.ʁi\
que tu aies  redépéri  \kə ty ɛ ʁə.de.pe.ʁi\
qu’il/elle/on ait  redépéri  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.pe.ʁi\
que nous ayons  redépéri  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\
que vous ayez  redépéri  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.pe.ʁi\
qu’ils/elles aient  redépéri  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.pe.ʁi\
Imparfait
que je  redépérisse \ ʒə  ʁə.de.pe.ʁis\
que tu  redépérisses \ ty  ʁə.de.pe.ʁis\
qu’il/elle/on  redépérît \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pe.ʁi\
que nous  redépérissions \ nu  ʁə.de.pe.ʁi.sjɔ̃\
que vous  redépérissiez \ vu  ʁə.de.pe.ʁi.sje\
qu’ils/elles  redépérissent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.pe.ʁis\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redépéri  \kə ʒ‿ys ʁə.de.pe.ʁi\
que tu eusses  redépéri  \kə ty ys ʁə.de.pe.ʁi\
qu’il/elle/on eût  redépéri  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.pe.ʁi\
que nous eussions  redépéri  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\
que vous eussiez  redépéri  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.pe.ʁi\
qu’ils/elles eussent  redépéri  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.pe.ʁi\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redépéris  \ʁə.de.pe.ʁi\
  redépérissons  \ʁə.de.pe.ʁi.sɔ̃\
  redépérissez  \ʁə.de.pe.ʁi.se\
Passé
 aie  redépéri    ʁə.de.pe.ʁi\ 
 ayons  redépéri   \ɛ.jɔ̃ ʁə.de.pe.ʁi\ 
 ayez  redépéri   \ɛ.je ʁə.de.pe.ʁi\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.